Honey honey, how you thrill me, ah-hah, honey honey Honey honey, nearly kill me, ah-hah, honey honey I´d heard about you before I wanted to know some more
And now I know what they mean, you´re a love machine Oh, you make me dizzy
Honey honey, let me feel it, ah-hah, honey honey Honey honey, don´t conceal it, ah-hah, honey honey The way that you kiss goodnight (The way that you kiss me goodnight) The way that you hold me tight (The way that you´re holding me tight) I feel like I wanna sing when you do your thing
I don´t wanna hurt you, baby, I don´t wanna see you cry So stay on the ground, girl, you better not get too high But I´m gonna stick to you, boy, you´ll never get rid of me
There´s no other place in this world where I rather would be
Honey honey, touch me, baby, ah-hah, honey honey Honey honey, hold me, baby, ah-hah, honey honey You look like a movie star (You look like a movie star) But I know just who you are (I know just who you are) And, honey, to say the least, you´re a doggone beast
So stay on the ground, girl, you better not get too high There´s no other place in this world where I rather would be
Honey honey, how you thrill me, ah-hah, honey honey
Honey honey, nearly kill me, ah-hah, honey honey I heard about you before I wanted to know some more And now I know what they mean, you´re a love machine
Traduction
Chéri, chéri, comme tu m´électrise, ah-ah, chéri chéri Chéri, chéri, mon cœur va presque lâcher ah-ah, chéri chéri J´ai entendu parler de toi avant
Et ça m´a donné envie de te connaitre Et maintenant, je sais de quoi ils parlent quand ils disent que tu es une love-machine
Oh, tu me donnes le vertige
Chéri chéri laisse moi le ressentir, ah-ah, chéri chéri Chéri chéri, ne le cache pas, ah-ah, chéri chéri Cette façon que tu as de me souhaiter bonne nuit (Cette façon que tu as de me souhaiter bonne nuit) Cette façon que tu as de me tenir fort contre toi (Cette façon que tu as de me tenir fort contre toi) Ça me donne envie de chanter quand tu fais ta ´spécialité´
Je ne voudrais jamais te blesser, miss, je ne voudrais pas te voir pleurer Alors n´en fait pas trop, chérie, tu ferais mieux de ne pas te faire d´idée Mais je resterai collée à toi, mec, tu ne te débarrasseras jamais de moi Il n´ y a pas d´autre endroit au monde où j´aimerais être
Chéri, chéri, caresse-moi, bébé, ah-ah, chéri chéri Chéri, chéri, prends moi dans tes bras, ah-ah, chéri chéri Tu ressembles à une star de cinéma (Tu ressembles à une star de cinéma) Mais je sais qui tu es au fond de toi (Mais je sais qui tu es au fond de toi)
Alors, chéri, le moins qu´on puisse dire, on a fait de toi une légende (mythologie)
Alors n´en fait pas trop, chérie, tu ferais mieux de ne pas te faire d´idée Il n´ y a pas d´endroit en ce monde où j´aimerais être Chéri, chéri, comme tu me fais frissonner, ah-ah, chéri chéri Chéri, chéri, mon cœur va presque lâcher ah-ah, chéri chéri J´ai entendu parler de toi avant Et ça m´a donné envie de te connaitre Et maintenant, je sais de quoi ils parlent quand ils disent que tu es une love-machine