You´re asleep on the couch with Tammy And she looks straight up at me The reproach in her eyes is imagined But the pain that I feel is real She jumps down and her tail is swishing
Like a feather right under your nose And then you wake up and you´re bleary-eyed I say "I´m sorry", I can see you cried
You look frail as you stand before me Then you curse and kick a chair And the dog, bless her heart, licks my fingers But she jerks every time you swear I feel sick and my hands arе shakin´ This is how all our fights have begun You say you´ve had it, and you say "Scrеw you!" I say "I love you", and I know it´s true
You´re not the man you should have been I let you down somehow (Not the one I could´ve been) I´m not the woman I could have been (I can be that woman)
But I can be that woman now
You´re confused when you turn to face me Is it true or is she drunk? But it´s clear that I´ve hit my rock bottom I´m aware of how far I´ve sunk And the dog is the first to feel it There´s a shimmer of hope in your eyes You can´t believe it, but you´re close to tears Oh God, I´m sorry for the wasted years
(Not the one I could´ve been) You´re not the man you should have been (I let you down) I let you down somehow (Not the one I could´ve been) I´m not the woman I could have been (I can be that woman) But I can be that woman now
Traduction
Tu es endormi sur le canapé avec Tammy Et elle me regarde droit dans les yeux Le reproche dans son regard est fictif Mais la douleur que je ressens est réelle Elle saute et sa queue passe à toute allure
Comme une plume juste sous ton nez Et puis te réveilles, tout vaseux Je dis : "Je suis désolée", je vois que tu as pleuré
Tu parais fragiles tandis que tu te tiens devant moi Puis tu pestes et donnes un coup de pied dans une chaise Et la chienne, béni soit son cœur, me lèche les doigts Mais elle sursaute à chaque fois que tu jures J´ai la nausée et j´ai les mains qui tremblent C´est comme ça que nos disputes ont commencé Tu dis que tu en as assez, et tu ajoutes : "Va te faire voir !" Je dis : "Je t´aime", et je sais que c´est vrai
Tu n´es pas l´homme que tu aurais dû être Je t´ai déçu d´une certaine manière (Je ne suis pas celle que j´aurais pu être) Je ne suis pas la femme que j´aurais pu être (Je peux être cette femme-là) Mais je peux être cette femme-là désormais
Tu es confus quand tu te tournes face à moi Est-ce vrai ou est-elle ivre ? Mais il est clair que j´ai touché le fond Je suis consciente à quel point j´ai sombré Et la chienne est la première à le ressentir Dans tes yeux, il y a une lueur d´espoir Tu ne peux pas le croire, mais tu es au bord des larmes Oh mon Dieu, je suis désolée pour toutes ces années gâchées
(Je ne suis pas celle que j´aurais pu être) ; tu n´es pas l´homme que tu aurais dû être (Je t´ai déçu) Je t´ai déçu d´une certaine manière (Je ne suis pas celle que j´aurais pu être ; je ne suis pas la femme que j´aurais pu être (Je peux être cette femme-là) ; mais je peux être cette femme-là désormais