💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales 🎤💃

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Abba
Titre : No Doubt About It
I messed it up, alright, and there´s no doubt about it
I had to pick this fight ´cause I´d go mad without it
Bending like a willow when a storm is brewing

Oh yeah, that´s you, but, hey, I take the rap
This one´s my mishap, and there´s no doubt about it

He tells me that he won´t take the bait
That I have a tendency to exaggerate
And maybe he´s right, but that is beside the point
Well, then why do I let it upset me?
Yes, and why am I biting my nails?

I made a mess this time, and thеre´s no doubt about it
Hands down, the fault is mine, and I´m prеpared to shout it
Out across the rooftops if it makes you happy
Oh, yes, I could, so hey, I take the blame
This one´s got my name, and there´s no doubt about it

He says with forbearance in his eyes
Most couples we know are able to compromise
He´s too good for me, that´s one thing I know for sure
If that´s true, why do I let it upset me?
There I go, stomping my feet like a child
But he is a good man, he tries to understand why I freak out
He worries, and I know, it´s an honest reaction

I messed it up, alright, and there´s no doubt about it
I had to pick this fight, I´d have gone mad without it
Hissing like a wild cat when I should be purring
But you know me, this isn´t where it ends
I could make amends, and there´s no doubt about it

(This isn´t where it ends) No doubt about it
(This isn´t where it ends) No doubt about it
(This isn´t where it ends)

Traduction
J´ai tout gâché, d´accord, et il n´y a pas de doute là-dessus
Il a fallu que je provoque cette dispute, car je serais devenue folle sans ça
Tu plies comme un saule quand un orage se prépare

Oh oui, ça c´est toi, mais moi, j´endosse la faute
Celle-ci est ma mésaventure, et il n´y a pas de doute là-dessus

Il me dit qu´il ne mordra pas à l´hameçon
Que j´ai tendance à l´exagération
Et peut-être qu´il a raison, mais là n´est pas la question
Eh bien, pourquoi ça me bouleverse ?
Oui, et pourquoi je me ronge les ongles ?

J´ai tout gâché, cette fois, et il n´y a pas de doute là-dessus
C´est incontestable, je suis responsable, et je suis prête à le crier
Sur tous les toits si ça te rend heureux
Oh oui, j´en serais capable, alors oui, j´assume la responsabilité

Cette erreur porte mon nom, et il n´y a pas de doute là-dessus

Il dit avec indulgence dans ses yeux
Que la plupart des couples qu´on connaît sont capables de compromis
Il est trop bien pour moi, c´est une chose que je sais pour sûr
Si c´est vrai, pourquoi ça me bouleverse ?
C´est reparti, je trépigne comme une enfant
Mais c´est un homme bien, il essaie de comprendre pourquoi je flippe
Il s´inquiète, et je le sais, c´est une réaction honnête

J´ai tout gâché, d´accord, et il n´y a pas de doute là-dessus
Il a fallu que je provoque cette dispute, car je serais devenue folle sans ça

Je siffle comme un chat sauvage alors que je devrais ronronner
Mais tu me connais, ce n´est pas la fin
Je pourrais faire amende honorable, et il n´y a pas de doute là-dessus
(Ce n´est pas la fin) Pas de doute là-dessus
(Ce n´est pas la fin) Pas de doute là-dessus
(Ce n´est pas la fin)