I can remember when you left Kilkenny And you told me, "IÂŽll return next year" I neverâ meantâ to hold youâ to your promise And the years wentâ by and IÂŽm still here
So you left for the city, I hope you like it there YouÂŽre only here now to see the village fair YouÂŽre just here for the music, thatÂŽs all, or could it be You miss the good old times when you danced with me
So is the outside as you imaginДd? Was it worth it, severing the tiДs? Happy to see me or a bit embarrassed? ThereŽs a darkness deep in your blue eyes
So you left for the city, I hope you like it there YouÂŽre only here now to see the village fair YouÂŽre just here for the music, thatÂŽs all, or could it be
You miss the good old times when you danced with me
When you danced with me I miss the good old times when you danced with me
Tu es parti pour la ville, jÂŽespĂšre que tu tÂŽy plais Tu ne viens plus que pour la fĂȘte du village Tu ne viens plus que pour la musique, rien de plus, ou peut-ĂȘtre que Tu regrettes le bon vieux temps oĂč tu dansais avec moi
Tu es parti pour la ville, jÂŽespĂšre que tu tÂŽy plais
Tu ne viens plus que pour la fĂȘte du village Tu ne viens plus que pour la musique, rien de plus, ou peut-ĂȘtre que Tu regrettes le bon vieux temps oĂč tu dansais avec moi
Quand tu dansais avec moi Ăa me manque, le bon vieux temps oĂč tu dansais avec moi