Well it´s a dog eat dog Eat cat too The French eat frog And I eat you Businessman, when you make a deal
Do you know who you can trust? Do you sign your life away? Do you write your name in dust?
Hey, hey, hey Every dog has his day It´s a dog eat dog Dog eat dog
"Dog eat dog" Read the news Someone win Someone lose Up´s above and down´s below And limbo´s inbetween Up you win, down you lose It´s anybody´s game
Hey, hey, hey Every dog has his day It´s a dog eat dog Dog eat dog
And it´s a eye for eye Tooth for tooth It´s a lie That´s the truth See a blind man on the street Looking for something free Hear the kind man ask his friends "Hey, what´s in it for me?"
Hey, hey, hey Every dog has his day It´s a dog eat dog Dog eat dog
Traduction
Panier De Crabes
C´est un panier de crabes ! (le chien mange le chien) Et mange le chat également
Le poisson mange la grenouille Et moi, je te bouffe. Homme d´affaires, lorsque tu signes un contrat, Sais-tu en qui tu peux avoir réellement confiance ? Es-tu prêt à engager ta vie ? Es-tu prêt à écrire ton nom dans la poussière ?
Hey, hey, hey ! A chaque jour suffit sa peine ! C´est un panier de crabes ! Panier de crabes !
Panier de crabes Tu lis les dernières nouvelles Quelqu´un gagne Quelqu´un perd
Au-dessus ça passe, en-dessous, ça casse Indécision entre les deux ! Au-dessus, tu gagnes ; en-dessous, tu perds ! C´est la même règle du jeu pour tout le monde !
Hey, hey, hey ! A chaque jour suffit sa peine ! C´est un panier de crabes ! Panier de crabes !
C´est oeil pour oeil Dent pour dent Tout n´est que mensonge Voilà la vérité ! Regarde l´aveugle dans la rue Il cherche quelque chose de gratuit Ecoute l´honnête homme demander à ses amis " hey, il y a -t-il quelque chose pour moi ? "
Hey, hey, hey ! A chaque jour suffit sa peine ! C´est un panier de crabes ! Panier de crabes !