I was caught In the middle of a railroad track (Thunder) I looked ´round And I knew there was no turning back (Thunder) My mind raced And I thought, what could I do? (Thunder) And I knew There was no help, no help from you (Thunder) Sound of the drums Beating in my heart The thunder of guns Tore me apart
You´ve been - thunderstruck
Went down the highway Broke the limit, we hit the town Went through to Texas Yeah, Texas, and we had some fun We met some girls Some dancers who gave a good time Broke all the rules, played all the fools Yeah-yeah, they, they, they blew our minds
I was shaking at the knees Could I come again please? Yeah, the ladies were too kind
You´ve been - thunderstruck, thunderstruck Yeah-yeah-yeah, thunderstruck
Oh, thunderstruck Yeah
I was shaking at the knees Could I come again please? Yow
[Solo]
Thunderstruck, thunderstruck Yeah-yeah-yeah, thunderstruck Thunderstruck, yeah, yeah, yeah Said
Yeah, it´s alright We´re doing fine Yeah, it´s alright We´re doing fine, so fine
Thunderstruck, yeah-yeah-yeah Thunderstruck, thunderstruck, thunderstruck Whoa, baby, baby (Thunderstruck) You´ve been thunderstruck, thunderstruck Thunderstruck, thunderstruck You´ve been thunderstruck
Traduction
Tonnerre Tonnerre Tonnerre Tonnerre Tonnerre
Tonnerre Tonnerre Tonnerre Tonnerre Tonnerre
J´étais pris au piège Au beau milieu d´une voie de chemin de fer Et je sus qu´il n´étais pas question de faire demi-tour Mon esprit tourna à 100 à l´heure Alors que je réfléchissais à ce que je pouvais faire Et je sus Que je n´aurais pas d´aide , pas d´aide de ta part Le son des tambours Battait dans mon coeur
Le tonnerre des flingues Me déchirait
Tu fus , foudroyé
J´ai pris l´autoroute Dépassant les limites , nous atteignîmes la ville On foncé vers le Texas , ouais , le Texas Et on y pris un certain plaisir On a rencontré certaines gonzesses Des danseuses qui nous donnèrent du bon temps Se foutant des règles , jouant aux cons Ouais , ouais , elles , elles , elles nous explosèrent la gueule