Hey, slow it down whataya want from me Whataya want from me Yeah I´m afraid whataya want from me Whataya want from me
There might have been a time When I would give myself away Oooh once upon a time I didn´t give a damn But now, here we are so whataya want from me Whataya want from me
Just don´t give up I´m workin it out Please don´t give in, I won´t let you down It messed me up, need a second to breathe Just keep coming around Hey, whataya want from me Whataya want from me Whataya want from me
Yeah, it´s plain to see (plain to see) that baby you´re beautiful And there´s nothing wrong with you (nothing wrong with you)
It´s me, I´m a freak (yeah) but thanks for lovin´ me Cause you´re doing it perfectly (it perfectly)
There might have been a time When I would let you slip away I wouldn´t even try But I think you could save my life
Just don´t give up I´m workin´ it out Please don´t give in, I won´t let you down It messed me up, need a second to breathe Just keep comin around Hey, whataya want from me (Whataya want from me) Whataya want from me (Whataya want from me)
Just don´t give up on me
(uuuuuuh) I won´t let you down No, I won´t let you down
(So hey) just don´t give up I´m workin it out Please don´t give in, I won´t let you down It messed me up (It messed me up) Need a second to breathe Just keep coming around Hey, whataya want from me
Just don´t give up I´m workin´ it out Please don´t give in, i won´t let you down It messed me up, need a second to breathe Just keep coming around Hey, whataya want from me (whataya want from me) whataya want from me (whataya want from me)
whataya want from me
Traduction
Hé, ralentis un peu Qu´attends-tu de moi Qu´attends-tu de moi Oui, j´en ai peur Qu´attends-tu de moi
Qu´attends-tu de moi
Il se peut qu´il y ait eu un temps Où je me serais trahi Oh, il y a eu un temps Où je m´en foutais Mais maintenant, voici où nous en sommes Qu´attends-tu de moi Qu´attends-tu de moi
Surtout ne t´en fais pas Je cherche une solution S´il te plaît, n´abandonne pas, Je ne te laisserai pas tomber Ça m´a fait perdre les pédales Laisse-moi respirer une seconde Mais continue à venir me voir Hé, qu´attends-tu de moi
Qu´attends-tu de moi Qu´attends-tu de moi
Ouais, il est évident (évident) Que, ma belle, tu es merveilleuse Et tu n´as rien fait de mal (rien fait de mal) C´est moi, je suis un monstre (ouais) Mais merci de m´aimer Car tu le fais à la perfection (à la perfection)
Il se peut qu´il y ait eu un temps Où je t´aurais laissée t´en aller Je n´aurais même pas essayé de te retenir Mais je crois que tu pourrais me sauver la vie
Surtout ne t´en fais pas Je cherche une solution
S´il te plaît, n´abandonne pas Je ne te laisserai pas tomber Ça m´a fait perdre les pédales Laisse-moi respirer une seconde Mais continue à venir me voir Hé, qu´attends-tu de moi (qu´attends-tu de moi) Qu´attends-tu de moi (qu´attends-tu de moi)
Garde confiance en moi (Oh) Je ne te laisserai pas tomber Non, je ne te laisserai pas tomber
Surtout ne t´en fais pas Je cherche une solution S´il te plaît, n´abandonne pas Je ne te laisserai pas tomber Ça m´a fait perdre les pédales (perdre les pédales)
Laisse-moi respirer une seconde Mais continue à venir me voir Hé, qu´attends-tu de moi
Surtout ne t´en fais pas Je cherche une solution S´il te plaît, n´abandonne pas Je ne te laisserai pas tomber Ça m´a fait perdre les pédales Laisse-moi respirer une seconde Mais continue à venir me voir Hé, qu´attends-tu de moi (qu´attends-tu de moi) Qu´attends-tu de moi (qu´attends-tu de moi) Qu´attends-tu de moi