It´s been a minute Everything´s the same but different Everyone moved on or stayed too long Doing the same things
Can´t help but miss it Thought I might come back and visit you And I moved on but we´ve still got A whole lot of history
Is it too late? I know we went separate ways But I just wanted to say Hey
Yo, I´m back home for the weekend Called you up but you were sleeping I wanna do those things we used to do Back when we ran these neighbourhood streets Wrote our names in the wet cement We can´t go back again But we can pretend for one more weekend One more weekend
We said forever Never thought our time together´d ever stop But it did and we´re not kids anymore
I´ve got our photos in a drawer People don´t keep those anymore But I did, can´t get rid of who we were before
Is it too late? I know we went separate ways But I just wanted to say Hey
Yo, I´m back home for the weekend Called you up but you were sleeping I wanna do those things we used to do Back when we ran these neighbourhood streets
Wrote our names in the wet cement We can´t go back again But we can pretend for one more weekend One more weekend
Monday will wash away the fantasies We´ll have to go back and face reality But we´ve got forever between now and then We can pretend
Yo, I´m back home for the weekend Called you up but you were sleeping I wanna do those things we used to do Back when we ran these neighbourhood streets Wrote our names in the wet cement We can´t go back again But we can pretend for one more weekend One more weekend
We can pretend for one more weekend One more weekend One more weekend One more weekend, yeah
Traduction
Ça fait une minute Tout est pareil mais différent Tout le monde est parti ou est resté trop longtemps Faisant les mêmes choses
Il n´empêche que ça me manque Je pensais que je pourrais revenir et te rendre visite Et je suis partie, mais nous avons encore Un tas d´histoires
Est-il trop tard? Je sais que nous avons pris des routes différentes Mais je voulais juste dire Hey
Salut, je suis de retour à la maison pour le week-end Je t´ai appelé mais tu dormais Je voudrais faire ces choses que l´on faisait Avant quand nous courions dans ces rues voisines
Écrivions nos noms dans le ciment frais On ne peut revenir en arrière Mais pourrions-nous faire semblant juste pour un week-end Un week-end de plus
Nous disions ´pour toujours´ On n´avait jamais pensé que nos moments ensemble s´arrêteraient un jour Mais ça s´est passé et nous ne sommes plus des enfants
J´ai tes photos dans un tiroir Les gens ne gardent plus ce genre de choses Mais je l´ai fait, je ne peux me débarrasser de ce que nous étions avant
Est-il trop tard?
Je sais que nous avons pris des routes différentes Mais je voulais juste dire Hey
Salut, je suis de retour à la maison pour le week-end Je t´ai appelé mais tu dormais Je voudrais faire ces choses que l´on faisait Avant quand nous courions dans ces rues voisines Écrivions nos noms dans le ciment frais On ne peut revenir en arrière Mais pourrions-nous faire semblant juste pour un week-end Un week-end de plus
Lundi effacera les rêveries Nous devrons revenir et affronter la réalité
Mais nous avons ´pour toujours´ entre de temps en temps Nous pouvons faire semblant
Salut, je suis de retour à la maison pour le week-end Je t´ai appelé mais tu dormais Je voudrais faire ces choses que l´on faisait Avant quand nous courions dans ces rues voisines Écrivions nos noms dans le ciment frais On ne peut revenir en arrière Mais pourrions-nous faire semblant juste pour un week-end Un week-end de plus Nous pourrions faire semblant un week-end de plus Un week-end de plus Un week-end de plus Un week-end de plus, ouais