Take the river to the highest mountain Take the ocean to the farthest sea I´d take back everything I´ve said to hurt you If you´d come back to me
I´d bring you fire from the frozen waters Leave a flower ´neath a fallen tree I´d take back everything I said to scare you Away from me
Two hands can feel so much more That´s what I´m loving you for I was too blind to see fear was inside of me I´m not afraid anymore
It´s never too late, it´s never too late To forgive and forget Tell me that it isn´t over, tell me that it isn´t over I´ll never hold you again
If a broken wing can still be mended Then a foolish heart can still be true
Take the river to the highest mountain That´s where I´ll wait for you
Two hearts can feel so much more That´s what I´m loving you for The man that you tried to free Is still locked inside of me And your heart must open the door
It´s never too late, it´s never too late To forgive and forget Tell me that it isn´t over, tell me that it isn´t over I´ll never hold you again
It´s never too late, it´s never too late To forgive and forget Tell me that it isn´t over, tell me that it isn´t over
I´ll never hold you again
Traduction
Suis la rivière jusqu´à la plus haute des montagnes, Suis l´océan jusqu´à la plus lointaine des mers, Je retirerais tout ce que j´ai dit pour te blesser,
Si tu me revenais, Je t´apporterais du feu des eaux gelées, Laisserais une fleur près d´un arbre tombé, Je retirerais tout ce que j´ai dit pour que la peur te chasse Loin de moi.
Deux mains peuvent sentir tellement plus! C´est pour cela que je t´aime, J´étais trop aveugle pour voir que la peur était en moi, Je n´ai plus peur.
Il n´est jamais trop tard, Il n´est jamais trop tard, Pour pardonner et oublier, Dis-moi que ce n´est pas fini, dis-moi que ce n´est pas fini,
Je ne te tiendrai plus jamais contre moi.
Si une aile cassée peut encore être guérie, Alors un coeur imprudent peut encore être vrai, Suis la rivière jusqu´à la plus haute des montagnes, C´est là que je t´attendrai.
Deux coeurs peuvent sentir tellement plus! C´est pour cela que je t´aime, L´homme que tu as essayé de libérer Est encore enfermé en moi, Et ton coeur doit en ouvrir la porte.