Lost in your eyes tonight Searching for a guiding light Fallin´ into you My mind gets dark so ? Drowning in my alibi
Swimining in the blue
I don´t dive into the sea ´cause every time I jump, it pulls me deep I tell you that I´m fine, but I´ve been telling a lie I was kind of hoping for a lifeline I don´t go into the waves ´cause every time they crash, I don´t feel safe Yeah, I´m a little scared to put my life on the line I was kind of hoping you´re a lifeline
I was kind of hoping you´re a lifeline I was kind of hoping you´re a lifeline
I´m callin´ out your name Can you hear me through the wind and rain?
I´m really hopin´ that you do
´cause now my heart start to race, pick the pace Thoughts in my head, wish I forget But I´m bound to you Can you pull me through?
I don´t dive into the sea ´cause every time I jump, it pulls me deep I tell you that I´m fine, but I´ve been telling a lie I was kind of hoping for a lifeline I don´t go into the waves ´cause every time they crash, I don´t feel safe Yeah, I´m a little scared to put my life on the line I was kind of hoping you´re a lifeline
I was kind of hoping you´re a lifeline I was kind of hoping you´re a lifeline
Traduction
Perdu dans tes yeux ce soir Cherchant une lumière pour me guider Tombant en toi Mon esprit s´assombrit, alors ? Noyé dans mon alibi
Nageant dans le bleu
Je ne plonge pas dans la mer Parce qu´à chaque fois que je saute, elle m´attire profondément Je te dis que je vais bien, mais j´ai menti J´espérais un peu une bouée de sauvetage Je ne vais pas dans les vagues Parce qu´à chaque fois qu´elles se brisent, je ne me sens pas en sécurité Oui, j´ai un peu peur de mettre ma vie en jeu J´espérais un peu que tu sois une bouée de sauvetage
J´espérais un peu que tu sois une bouée de sauvetage J´espérais un peu que tu sois une bouée de sauvetage
J´appelle ton nom Peux-tu m´entendre à travers le vent et la pluie ? J´espère vraiment que tu le peux
Parce que maintenant mon cœur commence à s´emballer, le rythme s´accélère Des pensées dans ma tête que j´aimerais oublier Mais je suis lié à toi Peux-tu me sortir de là ?
Je ne plonge pas dans la mer Parce qu´à chaque fois que je saute, elle m´attire profondément Je te dis que je vais bien, mais j´ai menti J´espérais un peu une bouée de sauvetage Je ne vais pas dans les vagues
Parce qu´à chaque fois qu´elles se brisent, je ne me sens pas en sécurité Oui, j´ai un peu peur de mettre ma vie en jeu J´espérais un peu que tu sois une bouée de sauvetage
J´espérais un peu que tu sois une bouée de sauvetage J´espérais un peu que tu sois une bouée de sauvetage