I want you to know that I´m happy for you I wish nothing but the best for you both An older version of me Is she perverted like me Would she go down on you in a theatre
Does she speak eloquently And would she have your baby I´m sure she´d make a really excellent mother
´Cause the love that you gave that we made Wasn´t able to make it enough for you to be open wild, no And every time you speak her name Does she know how you told me you´d hold me Until you died, ´til you died But you´re still alive
And I´m here to remind you Of the mess you left when you went away It´s not fair to deny me Of the cross I bear that you gave to me You, you, you oughta know
You seem very well, things look peaceful I´m not quite as well, I thought you should know Did you forget about me, Mr Duplicity I hate to bug you in the middle of dinner It was a slap in the face how quickly I was replaced And are you thinking of me when you fuck her
´Cause the love that you gave that we made Wasn´t able to make it enough for you to be open wild, no And every time you speak her name Does she know how you told me you´d hold me Until you died, ´til you died
And I´m here to remind you Of the mess you left when you went away It´s not fair to deny me
Of the cross I bear that you gave to me You, you, you oughta know
´Cause the joke that you laid in the bed that was me And I´m not gonna fade As soon as you close your eyes and you know it And every time I scratch my nails down someone else´s back I hope you feel it.... well can you feel it
And I´m here to remind you Of the mess you left when you went away It´s not fair to deny me Of the cross I bear that you gave to me You, you, you oughta know
Traduction
Je veux que tu saches que je suis heureuse pour toi Je ne souhaite rien d´autre que le meilleur pour vous deux Une version plus âgée de moi
Est-elle perverse comme moi ? Est-ce qu´elle se baisserait sur toi dans une salle de cinéma ? Parle-t-elle avec éloquence ? Et porterait-elle ton bébé ? Je suis sûre qu´elle ferait vraiment une excellente mère
Car l´amour que tu as donné Que nous avons fait, n´était pas capable d´être suffisant Pour que tu sois large ouvert, non Et à chaque fois que tu dis son nom Sait-elle comment tu me disais que tu me soutiendrais Jusqu´à ce que tu meures, jusqu´à ce que tu meures Mais tu es encore vivant
Et je suis là pour te rappeler Le désordre que tu as laissé quand tu es parti Ce n´est pas juste de me renier De la croix que je supporte, que tu m´as donnée Tu, tu dois savoir
Tu as l´air vraiment bien, les choses semblent paisibles Je ne suis pas tout à fait aussi bien, je pensais que tu devais savoir M´as tu oubliée, Monsieur Duplicité ? Je déteste t´emmerder au milieu du dîner Ce fut une claque sur le visage, à quelle rapidité j´ai été remplacée Et penses-tu à moi quand tu la baises ?
Et je suis là pour te rappeler
Le désordre que tu as laissé quand tu es parti Ce n´est pas juste de me renier De la croix que je supporte, que tu m´as donnée Tu, tu dois savoir
Car la bonne blague que tu as couchée dans ton lit, c´était moi Et je ne vais pas m´effacer Dès que tu auras fermé les yeux et tu le sais Et chaque fois que j´enfonce mes ongles dans le dos de quelqu´un d´autre J´espère que tu le sens. . Et bien, peux-tu le sentir ?
Et je suis là pour te rappeler Le désordre que tu as laissé quand tu es parti Ce n´est pas juste de me renier De la croix que je supporte, que tu m´as donnée