I know this is coming to an end Aware of all the pain that will ensue And when it leaves a hole inside my chest Im not sure how I´ll cover up the wound
My body´s filling with my regret And sorrow Gloomy symphonies fill my head, mhh
Tonight I think I´ll write the saddest song To cleanse me of your memory and mend me when you´re gone I can feel we´re barely holding on So tonight I think I´ll write the saddest song And maybe when I play it in my room I won´t feel so empty when I´m thinking about you I can feel we´re barely holding on So tonight I think I´ll write the saddest song Mhh-mh, mhh, Mhh-mh
Maybe you´ll be on your way to work And hear it when you´re driving down the street
And maybe then you´ll wanna make things work And tell me that you never wanna leave
My body´s filling with my regret And sorrow Gloomy symphonies fill my head, mhh
Tonight I think I´ll write the saddest song To cleanse me of your memory and mend me when you´re gone I can feel we´re barely holding on So tonight I think I´ll write the saddest song And maybe when I play it in my room I won´t feel so empty when I´m thinking about you I know that we´re barely holding on So tonight I think I´ll write the saddest song Mhh-mh, mhh, Mhh-mh Mhh-mh, mhh, Mhh-mh
Traduction
Je sais qu’on approche de la fin Je suis conscient de toute la douleur qui va s’ensuivre Et quand ça me laissera un trou dans la poitrine
Je ne suis pas sûr de savoir comment je couvrirai la blessure
Peut-être que tu seras en chemin pour aller au travail Et que tu l’entendras pendant que tu rouleras Et peut-être qu’ensuite tu voudras faire en sorte que les choses fonctionnent Et que tu me diras que n’as jamais voulu partir