Thought you said you were in love, so why the sad face? I don´t ask for much, just that you meet me halfway Faith is not enough to float above a bad wave
We´re gonna drown, we´re going down And you´re letting this fade
Thank your lucky stars I´m creative All the precious life I wasted Comin´ up with ways to save us But it might be way too late for that
If you really care Then why am I feeling you just Slippin´ through my hands? If you´re really there Then why can I walk right through ya? Talkin´ to a dead man
I got no excuse for thinkin´ I could fix it ya You leave me hangin´ just ´cause you don´t get the picture
No matter how nice I paint it (Don´t change) No matter the way I frame it (You´re too late) There´s no easy way to say it You´re about to lose me now
Thank your lucky stars I´m creative All the precious life I wasted Comin´ up with ways to save us But it might be way too late for that
If you really care Then why am I feeling you just Slippin´ through my hands? If you´re really there Then why can I walk right through ya? Talkin´ to a dead man
Da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da Da-da-da, ta-ta-talkin´ to a dead man Da-da-da, da-da-da Da-da-da, da-da-da Da-da-da, ta-ta-talkin´ to a dead man
If you really care Then why am I feeling you just Slippin´ through my hands? If you´re really there Then why can I walk right through ya? Talkin´ to a dead man
Da-da-da, da-da-da Da-da-da, da-da-da Da-da-da, ta-ta-talkin´ to a dead man Da-da-da, da-da-da Da-da-da, da-da-da
Da-da-da, ta-ta-talkin´ to a dead man
Traduction
Tu disais être amoureux, alors pourquoi cette triste mine ? Je ne demande pas grand-chose, juste que tu fasses un pas vers moi La foi seule ne suffit pas pour flotter au-dessus d´une mauvaise vague
Nous allons nous noyer, nous sombrons Et tu laisses tout cela s´évanouir
Remercie tes étoiles chanceuses que je sois créatif Toute cette précieuse vie que j´ai gaspillée En cherchant des moyens de nous sauver Mais il est peut-être bien trop tard pour ça
Si tu te soucies vraiment de moi Alors pourquoi ai-je l´impression que tu m´échappes ? Si tu es vraiment là Alors pourquoi puis-je passer à travers toi ? Comme si je parlais à un mort
Je n´ai aucune excuse pour avoir pensé que je pourrais te réparer
Tu me laisses en plan juste parce que tu ne comprends pas la situation Peu importe comment je la peins joliment (Ne change pas) Peu importe comment je l´encadre (Tu es trop tard) Il n´y a pas de façon facile de le dire Tu es sur le point de me perdre maintenant
Remercie tes étoiles chanceuses que je sois créatif Toute cette précieuse vie que j´ai gaspillée En cherchant des moyens de nous sauver Mais il est peut-être bien trop tard pour ça
Si tu te soucies vraiment de moi Alors pourquoi ai-je l´impression que tu m´échappes ?
Si tu es vraiment là Alors pourquoi puis-je passer à travers toi ? Comme si je parlais à un mort
Da-da-da, da-da-da Da-da-da, da-da-da Da-da-da, comme si je parlais à un mort Da-da-da, da-da-da Da-da-da, da-da-da Da-da-da, comme si je parlais à un mort
Si tu te soucies vraiment de moi Alors pourquoi ai-je l´impression que tu m´échappes ? Si tu es vraiment là Alors pourquoi puis-je passer à travers toi ? Comme si je parlais à un mort
Da-da-da, da-da-da Da-da-da, da-da-da Da-da-da, comme si je parlais à un mort Da-da-da, da-da-da Da-da-da, da-da-da Da-da-da, comme si je parlais à un mort