I can´t let you go Trust me, I´ve tried and I swear I´m still trying to know How to move on If somebody told me, I still wouldn´t know where to go
I´d follow the stars Wish I could see them, the sky feels so dark when you´re gone I´d follow my heart But you took it with you the day you walked out of that door
No, I can´t pretend That you and I had never met, no, no, no If movin´ on means I should forget
Then even if I could, I wouldn´t No matter what the price is, I would pay Don´t matter if I should or shouldn´t I woulda never gave up anyway
Long nights of cryin´ I felt like I was dyin´ every night
Rather keep on fightin´ At least then I´ve got a reason to fight
You gave me hope Something to hold on and look forward for And after it all You left me with scars and said that you were never involved You knew I was weak You sold me a dream and knew I would believe in your lies What´s wrong with me? I knew you were lyin´, but I had no courage to leave
And I can´t pretend That you and I had never met, no, no, no If movin´ on means I should forget
Then even if I could, I wouldn´t No matter what the price is, I would pay Don´t matter if I should or shouldn´t It wouldn´t even matter anyway Then even if I could, I wouldn´t No matter what the price is, I would pay Don´t matter if I should or shouldn´t I woulda never gave up anyway
Long nights of cryin´ I felt like I was dyin´ every night Rather keep on fightin´ At least then I´ve got a reason to fight
Khalliki ma trou7i Ya galbi, ya rou7i Khabbiki b jrou7i
Khallini ma3ak (Khalliki ma trou7i) (Ya 3omri, ya rou7i) (Khabbiki b jrou7i) (I can´t let you go)
Traduction
Je ne peux pas te laisser partir Crois-moi, j´ai essayé et je jure que j´essaie toujours de savoir Comment passer à autre chose ? Si quelqu´un me le disait, je ne saurais toujours pas où aller
Je suivrais les étoiles J´aimerais pouvoir les voir ; quand tu n´es pas là, le ciel paraît si noir Je suivrais mon cœur Mais tu l´as emporté avec toi quand tu as passé cette porte
Non, je ne peux pas faire comme si Toi et moi, on ne s´était jamais rencontrés, non, non, non Si passer à autre chose signifie que je devrais oublier
Alors, même si je le pouvais, je ne le ferais pas Quel que soit le prix, je paierais Peu importe si je devrais ou ne devrais pas De toute façon, je ne baisserais jamais les bras
De longues nuits à pleurer J´avais l´impression de mourir chaque nuit Plutôt continuer à lutter Au moins, après, j´ai une raison de me battre
Tu m´as donné l´espoir Quelque chose à laquelle me raccrocher et à attendre Et après tout ça Tu m´as laissé avec des cicatrices et dit que tu n´étais jamais impliquée Tu savais que j´étais faible Tu m´as vendu un rêve et tu savais que je croirais à tes histoires Qu´est-ce qui cloche chez moi ? Je savais que tu mentais, mais je n´ai pas eu le courage de partir
Et je ne peux pas faire comme si Toi et moi, on ne s´était jamais rencontrés, non, non, non Si passer à autre chose signifie que je devrais oublier
Alors, même si je le pouvais, je ne le ferais pas Quel que soit le prix, je paierais Peu importe si je devrais ou ne devrais pas De toute façon, je ne baisserais jamais les bras Alors, même si je le pouvais, je ne le ferais pas Quel que soit le prix, je paierais Peu importe si je devrais ou ne devrais pas De toute façon, je ne baisserais jamais les bras
De longues nuits à pleurer J´avais l´impression de mourir chaque nuit Plutôt continuer à lutter Au moins, après, j´ai une raison de me battre
Khaliki matrouhi Ya galdi, ya rouhi Khabiki ma3rouhi (Khaliki matrouhi) (Ya omri, ya rouhi) (khabiki ma3rouhi) (Je ne peux pas te laisser partir)