Oh yeah, coming through with my Shaolin crew Two cent for a case, gimme St. Ide´s brew In the midst of broken bottles and crushed up cans Methtical´s in a jam, oh how dry I am
With St. Ides in my system Crack another I´m blessed, let´s go get the next one And get over, the object is to stay sober Lay on the sofa, better yet, dial my chauffeur Call me the Wallabee Champ, stretched out, could never be Son Ricochet daily hit the deli for a cold one Naturally blessed, yes, my rap is like a laser beam Laser beam, laser beam, laser beam...
Uh, yeah, okay Sing
So we all got children, products of the ghetto Momma cooked us soup, daddy did the yelling Uncle was a drunk, cousin was a felon
When he got pitched, he told them he wasn´t tellin´ Auntie was a cook, her husband was a crook Cause every job he had they be payin´ him off the books Ghetto university, knowledge is all it took In a tenement I was listenin´ to the hook Change gon´ come, the spirit of Sam Cook When the feds comin´, everybody get shook Now we doin´ life like Eddie Murphy and Martin On the chain gang, I was singing into the coffin
The roaches and the rats, heroin and the cracks Couldn´t blame me, I´m just giving the facts Tryna hit the top, the bottom ain´t where it´s at Everybody got a past but you can never go back
Tellin´ you like it is, how we ever gon´ live? If we ain´t gettin´ money, how we feedin´ the kids? It´s a revolving door, where brothers be doin´ bids I know it sound wrong but the door will be what it is Survival of the fittest, this poor girl the illest Broke parents and black cats give me heebie-geebies
Life seems hard but nothin´ ever comes easy Whatever´s in the dark, can always become the light If you ain´t in a battle, how you gon´ win the fight? Gotta speak the truth when I´m up in the booth The streets be flyin´ birds but they don´t be on the roof Poverty is a pain like you pullin´ a tooth Told the streets don´t let me go like I´m Bishop in Juice
The roaches and the rats, heroin and the cracks Couldn´t blame me, I´m just giving the facts Tryna hit the top, the bottom ain´t where it´s at Everybody got a past but you can never go back
(She´s a king) Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah) Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah) Let me hear you say, yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Say yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah
Traduction
Oh yeah, je sors avec ma clique de moines shaolin Deux cents pour un pack de bières, donne m´en une, je fais grise mine Au milieu des bouteilles brisées et des canettes écrasées
Je suis dans de beaux draps, je suis sous amphétamines ; je me sens déshydratée Malgré une St Ides dans le gosier Encore un remontant, je suis bénie des dieux, passons à la suite Remettons-nous, le but est de rester sobre Allongeons-nous sur le canapé ; non, j´ai mieux, appelle mon chauffeur Appelle-moi Ghostface Killah, je suis épuisée, j´y arriverai jamais Tous les jours accro, telle une toxico, il me faut une autre bière La nature a été généreuse avec moi, mon rap est comme un rayon laser Rayon laser, rayon laser, rayon laser...
Oui, yeah, ok Chantez
Alors, on a tous des enfants, des produits du ghetto Maman préparait la soupe, papa criait sur nous Tonton l´ivrogne, toujours saoul ; le cousin était un criminel Quand il s´est fait pincer, il a dit qu´il ne dirait rien Tata était cuisinière ; son mari, un escroc À chaque boulot qu´il avait, il était payé sous le manteau L´université du ghetto ; la connaissance, c´est tout ce qu´il fallait Dans notre HLM, j´écoutais ce refrain Le changement va venir, l´esprit de Sam Cook (1) Quand les fédéraux sont venus, on tremblait tous Maintenant, on a la même vie qu´Eddie Murphy et que Martin
Dans la chaîne de forçats, je chantais jusqu´à ce que je rende mon dernier souffle
Les cafards et les rats ; l´héroïne et le crack Vous n´avez rien à me reprocher, j´indique seulement les faits J´essaie d´atteindre le sommet, le fond ne se trouve pas là où il est Tout le monde a un passé, mais on ne peut jamais l´effacer
Je vous raconte ça tel quel, mais comment va-t-on pouvoir vivre ? Si on n´a pas d´argent, comment va-t-on nourrir les enfants ? Question à double tranchant, ma réponse : grâce à qui se montrera le plus offrant Je sais que ça paraît mal, immoral, mais quel que soit le moyen, il s´agit de s´en sortir Seuls les plus qualifiés survivent ; dans l´histoire, cette pauvre gamine souffre Les parents fauchés et les chats noirs me donnent la frousse La vie semble difficile, mais rien ne s´avère jamais facile Aussi noir qu´il fasse, la lumière peut toujours survenir
Si on ne se bat pas, comment pouvoir gagner le combat ? Je dois dire la vérité quand je monte en chaire devant vous Les rues sont pleines d´oiseaux qui volent, mais ne se perchent jamais sur les toits La pauvreté fait aussi mal que si on vous arrachait une dent La rue, j´ai dit, ne me laisse pas tranquille ; comme un évêque, je prêche ; j´y suis, j´y reste, une fois dedans
Les cafards et les rats, l´héroïne et le crack Vous n´avez rien à me reprocher, j´indique seulement les faits J´essaie d´atteindre le sommet, le fond ne se trouve pas là où il est Tout le monde a un passé, mais on ne peut jamais l´effacer
(1) Sam Cooke : auteur, compositeur et interprète soul américain né à Clarksdale (Mississippi) en 1931 et décédé à Los Angeles (Californie) en 1964. Il a notamment chanté A Change is Gonna Come (Un changement va venir).