My notebook is full of broken hearts And every time I call my mom, I pretend that everything is fine Sometimes I wish my car didn´t start So I don´t have to go home to everything I´m trying to hide from
Who do you call when you´re losing it all And your mom is out of good advice And your dad is always out of sight? And who do you call when you´re losing control And you´re crying on the bathroom floor Staring at someone that you used to know?
I woke up at 2 p.m. again With no missed calls from all the people that like to claim that they´re my friends I feel like an old trophy on the shelf Collecting dust on what used to be, the better version of myself, so
Who do you call when you´re losing it all And your mom is out of good advice And your dad is always out of sight?
And who do you call when you´re losing control And you´re crying on the bathroom floor Staring at someone that you used to know?
When you´re here, it´s like you´re not around Will you hear me out? Now my tears, they don´t fill my cup I just need, I need you, just hear me out
Who do you call when you´re losing it all And your mom is out of good advice And your dad is always out of sight? And who do you call when you´re losing control And you´re crying on the bathroom floor Staring at someone that you used to know?
Traduction
Mon cahier est rempli de cœurs brisés Et chaque fois que j´appelle ma mère, je prétends que tout va bien Parfois, je souhaite que ma voiture ne démarre pas
Pour ne pas avoir à rentrer chez moi et affronter tout ce que j´essaie de fuir
Qui appelles-tu quand tu perds tout Et que ta mère n´a plus de bons conseils Et que ton père est toujours absent ? Et qui appelles-tu quand tu perds le contrôle Et que tu pleures sur le sol de la salle de bain En fixant quelqu´un que tu connaissais autrefois ?
Je me suis réveillé à 14 heures encore une fois Sans appels manqués de toutes ces personnes qui prétendent être mes amis Je me sens comme un vieux trophée sur une étagère Collectant la poussière sur ce qui était autrefois, une meilleure version de moi-même, alors
Qui appelles-tu quand tu perds tout Et que ta mère n´a plus de bons conseils Et que ton père est toujours absent ? Et qui appelles-tu quand tu perds le contrôle Et que tu pleures sur le sol de la salle de bain En fixant quelqu´un que tu connaissais autrefois ?
Quand tu es là, c´est comme si tu n´étais pas là M´écouteras-tu ? Maintenant mes larmes, elles ne remplissent pas ma tasse J´ai juste besoin, j´ai besoin de toi, écoute-moi simplement
Qui appelles-tu quand tu perds tout
Et que ta mère n´a plus de bons conseils Et que ton père est toujours absent ? Et qui appelles-tu quand tu perds le contrôle Et que tu pleures sur le sol de la salle de bain En fixant quelqu´un que tu connaissais autrefois ?