I´ve crossed the deserts for miles Swam water for time Searching places to find A piece of something to call mine (I´m comin´, I´m comin´)
A piece of something to call mine (I´m comin´ comin´ closer to you)
Ran along many moors Walked through many doors The place where I wanna be Is the place I can call mine (I´m comin´, I´m comin´) Is the place I can call mine (I´m comin´ comin´ closer to you)
Chorus I´m movin´, I´m comin´ Can you hear what I hear? It´s calling you my dear out of reach (take me to my beach) I can hear it calling you I´m comin´ not drowning, swimming closer to you
Never been here before I´m intrigued, I´m unsure I´m searching for more I´ve got something that´s all mine (got something that´s all mine) I´ve got something that´s all mine (got something that´s all mine)
Take me somewhere I can breathe I´ve got so much to see This is where I want to be In a place I can call mine (call mine) In a place I can call mine (call mine)
Chorus I´m movin´, I´m comin´ Can you hear what I hear?
It´s calling you my dear out of reach (take me to my beach) I can hear it calling you I´m comin´ not drowning, swimming closer to you
Movin, comin´, can you hear what I hear? (hear it out of reach) I hear it calling you Swimming closer to you
Many faces I have seen Many places I have been Walked the deserts, swam the shores (coming closer to you) Many faces I have known Many ways in which I´ve grown Movin closer on my own (coming closer to you)
I´m movin, I feel it I´m comin, not drowning I´m movin, I feel it I´m comin, not drowning
Chorus to fade
Traduction
J´ai traversé le desert sur des kilomètres Nagé dans l´eau pendant longtemps Recherchant un petit endroit Quelque chose que je pourrais appeler "mienne" (je viens, je viens)
Quelque chose que je pourrais appeler "mienne" (je viens, je viens près de toi) Couru le long de plusieurs landes Traversé plusieurs portes La place où je veux etre Dans un endroit que je peux appeller" à moi" (je viens, je viens) Dans un endroit que je peux appeller" à moi" (je viens, je viens près de toi)
Je me déplace, je viens Peux-tu entendre ce que j´entends ? Il vous appelle mon cher hors de portée (Portez-moi à ma plage) Je peux entendre qu´il t´appelle Je viens je ne me noie pas, nageant près de toi
Jamais été ici avant
Je suis intrigué, je suis incertain Je recherche plus J´ai quelquechose qui est tout à moi (obtenu quelquechose qui est tout à moi) J´ai quelquechose qui est tout à moi (obtenu quelquechose qui est tout à moi) Emmene moi quelque part où je peux respirer J´ai tellement à voir C´est où je veux etre Dans la place je peux appeler les miens (X2)
Je me déplace, je viens Peux-tu entendre ce que j´entends ? Il vous appelle mon cher hors de portée (Portez-moi à ma plage) Je peux entendre qu´il t´appelle Je viens je ne me noie pas, nageant près de toi
Déplace, Viens, peux-tu entendre ce que j´entends ? J´entends qu´il t´appelle Nage près de toi Plusieurs visage j´ai vu Plusieurs endroits j´ai été Marché les deserts, nagé les rivages (Venant près de toi) Plusieurs visages j´ai connu Plusieurs manières dans lesquelles j´ai grandi Me déplaçant par moi même (Venant près de toi) Je déplace, je le sens Je viens je ne me noie pas Je déplace, je le sens Je viens je ne me noie pas
Je me déplace, je viens
Peux-tu entendre ce que j´entends ? Il vous appelle mon cher hors de portée (Portez-moi à ma plage) Je peux entendre qu´il t´appelle Je viens je ne me noie pas, nageant près de toi