Merry Christmas Mr. Brown Put the angel on your tree Won´t you please accept this gift Of Michael´s memory from me?
Merry Christmas Mrs. Garner May your family always cherish Every holiday smile left That you ever shared with Eric
Dear Geneva, how I wish you A holiday full of love and joy and cheer Remembering the sweet, sweet times When Sandra was with us here
New Year´s Eve, Mr. Martin When you look up at the sky See the fireworks that sparkle bright Like the light in Trayvon´s eye
To the family and the friends Who remember Freddie Gray I hope you know you´re not alone
When you´re kneeling down to pray
Merry Christmas Tatiana You remind me, you remind me of my daughter And no child, I said no child should ever Have to spend Christmas without their father
Sitting on a train in Paris Where the streets are cold and bare And I wonder if it´s gonna ever Feel like Christmas again out here
Traduction
Joyeux Noël Mr. Brown Mettez l´ange sur votre arbre Voudrez-vous bien accepter ce présent En souvenir de Michael de ma part?
Joyeux Noël Mme Garner Puisse votre famille toujours chérir Chaque sourire de fêtes laissé Que vous partagiez avec Eric
Chère Geneva, comme je vous souhaite Un Noël plein d´amour, de joie et de réconfort Souvenez-vous des doux, doux moments Quand Sandra était là avec nous
Bonne année, Mr Martin Quand vous regardez le ciel Voyez les feux d´artifice qui brillent ardemment Comme la lueur dans les yeux de Trayvon
À la famille et aux amis Qui se souviennent de Freddie Gray J´espère que vous savez que vous n´êtes pas seul
Quand vous vous agenouillez pour prier
Joyeux Noël Tatiana Tu me rappelles, tu me rappelles ma fille Et aucun enfant, j´ai dit aucun enfant ne devrait jamais Avoir à passer Noël sans son père
Assis dans un train à Paris Là où les rues sont froides et désertées Et je me demande si ça va jamais De nouveau ressembler à Noël dehors