Ana Maghrebi (Ana Maghrebi), ya khoya mali? (Ah, khoya) Ah, wesh dani (Wesh, wesh, wesh), oh, ya habibi (Yah, yah, yah) Ana Maghrebi (Ana Maghrebi), ya khoya mali (Ah, khoya-ya-ya)
Là j´suis mal luné, envie d´voir mon 3ammi J´pense à lui toute l´année, surtout quand j´vois l´padre Mon bled me manque, jeddi me manque, 7anout me manque Mes souvenirs me hantent, ma peine je chante, la fierté : dangereux Mol 7anout matisha, ou, rmina 3lih, ou msha Ou, ma3andhash l´visa, ou, bghat tzawaj m3aya
Ouh, le, le, la (Ouh, le, le, la), ouh, le, le, la (Ouh, le, le, la)
Ouh, le, le, la (Ouh, le, le, la), ouh, le, le, la (Ouh, le, le, la)
Ana Maghrebi (Ana Maghrebi), ya khoya mali? (Ah, khoya) Ah, wesh dani (Wesh, wesh, wesh), oh, ya habibi (Yah, yah, yah) Ana Maghrebi (Ana Maghrebi), ya khoya mali (Ah, khoya-ya-ya) Ah, wesh dani (Wesh, wesh, wesh), oh, ya habibi (Yah, yah, yah) Eh, habibi-bibibi, habibi-bibibi Habibi-bibibi, habibi-bibibi
Comment parler du bled sans parler d´kora Comment parler d´hanout sans Coca Cola La fierté du Maroc, c´est nous Jamais on s´mettra à genoux
Hahouma jaw, hahouma jaw Les Marocains, tu sais qu´c´est nous, hahouma jaw, hahouma jaw Les Marocains, tu sais qu´c´est nous La beauté qu´on a, ça c´est pas la vie C´est les Maghrebis La fierté qu´on a, ça c´est maladif Vas-y Qatar oui
Ana Maghrebi (Ana Maghrebi), ya khoya mali? (Ah, khoya) Ah, wesh dani (Wesh, wesh, wesh), oh, ya habibi (Yah, yah, yah) Ana Maghrebi (Ana Maghrebi), ya khoya mali (Ah, khoya-ya-ya) Ah, wesh dani (Wesh, wesh, wesh), oh, ya habibi (Yah, yah, yah) Eh, habibi-bibibi, habibi-bibibi
Habibi-bibibi, habibi-bibibi
Hahouma jaw, hahouma jaw Les Marocains, tu sais qu´c´est nous Hahouma jaw, hahouma jaw Les Marocains, tu sais qu´c´est nous