DoesnÂŽt make any sense to you When I do everything you tell me not to do When you turn the corner you built for me You can bet itÂŽs way too good to be true So you say, you can see through the cracks of my pain
ThereÂŽs a satellite image like a map of my brain, my brain
Too many voices telling the ones that need to be I, I must turn it down, turn it down Turn it down, turn it down EveryoneÂŽs gonna get their chance So thereÂŽs no need to feel lost Storm the crowd, turn me off, turn me off Turn me off, turn me off
You best be believing, best be believing Best be believing, best be believing Nah nah nah nah, nah nah nah nah You best be believing, best be believing Best be believing, best be believing Nah nah nah nah, nah nah nah nah
If thatÂŽs all you really wanted to be Better brace yourself for the hurricane we deliver Best prepare for the winter
We can wake up, detect?, make the fury in our heads WeÂŽll be running downstream while youÂŽre swimming up river ItÂŽll make you shiver
Too many voices telling the ones that need to be I, I must turn it down, turn it down Turn it down, turn it down EveryoneÂŽs gonna get their chance So thereÂŽs no need to feel lost Storm the crowd, turn me off, turn me off Turn me off, turn me off
You best be believing, best be believing Best be believing, best be believing Nah nah nah nah, nah nah nah nah You best be believing, best be believing Best be believing, best be believing Nah nah nah nah, nah nah nah nah
You pray IÂŽll stay in the sun But thatÂŽs not what IÂŽm made of ThatÂŽs not what IÂŽm made of Now you say, IÂŽm not sweet enough to talk But I still got sugar, I still got sugar I still got sugar, I still got sugar
You best be believing, best be believing Best be believing, best be believing Nah nah nah nah, nah nah nah nah
You best be believing, best be believing Best be believing, best be believing Nah nah nah nah, nah nah nah nah (x2)
Best be, best be believing Best be, best be believing Best be, best be believing Best be, best be believing Best be, best be believing Best be, best be believing Best be, best be believing Best be, best be believing
Traduction
Ăa nÂŽa aucun sens pour toi Lorsque je fais toutes les choses que tu me dis de ne pas faire Lorsque tu tournes le coin que tu as construit pour moi
Tu peux parier que cÂŽest trop beau pour ĂȘtre vrai Alors tu dis que tu peux voir Ă travers les fissures de ma peine Il y a une image satellite comme une carte de mon cerveau, mon cerveau
Trop de voix qui disent ce qui a besoin dÂŽĂȘtre Moi, je dois les rejeter, les rejeter Les rejeter, les rejeter Tout le monde doit avoir sa chance Donc, il nÂŽy a pas besoin de se sentir perdu Donnez lÂŽassaut la foule, arrĂȘtez-moi, arrĂȘtez-moi ArrĂȘtez-moi, arrĂȘtez-moi
Tu ferais mieux dÂŽĂȘtre croyant, mieux dÂŽĂȘtre croyant
Mieux dÂŽĂȘtre croyant, mieux dÂŽĂȘtre croyant Nah nah nah nah, nah nah nah nah Tu ferais mieux dÂŽĂȘtre croyant, mieux dÂŽĂȘtre croyant Mieux dÂŽĂȘtre croyant, mieux dÂŽĂȘtre croyant Nah nah nah nah, nah nah nah nah
Trop de voix qui disent ce qui a besoin dÂŽĂȘtre Moi, je dois les rejeter, les rejeter Les rejeter, les rejeter Tout le monde doit avoir sa chance Donc, il nÂŽy a pas besoin de se sentir perdu Donnez lÂŽassaut la foule, arrĂȘtez-moi, arrĂȘtez-moi ArrĂȘtez-moi, arrĂȘtez-moi
Tu ferais mieux dÂŽĂȘtre croyant, mieux dÂŽĂȘtre croyant Mieux dÂŽĂȘtre croyant, mieux dÂŽĂȘtre croyant Nah nah nah nah, nah nah nah nah Tu ferais mieux dÂŽĂȘtre croyant, mieux dÂŽĂȘtre croyant Mieux dÂŽĂȘtre croyant, mieux dÂŽĂȘtre croyant Nah nah nah nah, nah nah nah nah
Tu ferais mieux dÂŽĂȘtre croyant, mieux dÂŽĂȘtre croyant Mieux dÂŽĂȘtre croyant, mieux dÂŽĂȘtre croyant Nah nah nah nah, nah nah nah nah Tu ferais mieux dÂŽĂȘtre croyant, mieux dÂŽĂȘtre croyant Mieux dÂŽĂȘtre croyant, mieux dÂŽĂȘtre croyant Nah nah nah nah, nah nah nah nah (x2)