Nobody stands in between me and my man, it´s me And Mr Jones (Me and Mr Jones)
What kind of fuckery is this ? You made me miss the Slick Rick gig (oh Slick Rick)
You thought I didn´t love you when I did (when I did) Can´t believe you played me out like that (Ahhh)
No you ain´t worth guest list Plus one of all them girls you kiss (all them girls) You can´t keep lying to yourself like this (to yourself) Can´t believe you played yourself (out) like this
Rulers one thing but come Brixton Nobody stands in between me and my man ´Cause it´s me and Mr Jones (Me and Mr Jones)
What kind of fuckery are we ? Nowadays you don´t mean dick to me (dick to me) I might let you make it up to me (make it up)
Who´s playing Saturday ?
What kind of fuckery are you ? Side from Sammy you´re my best black Jew But I could swear that we were through (we were through) I still want to wonder ´bout the things you do
Mr Destiny 9 and 14 Nobody stands in between me and my man ´Cause it´s Me and Mr JOnes (Me and Mr Jones)
Traduction
Personnes se met entre moi et mon mec, c´est moi Et Mr Jones (moi et mr jones)
Quel sorte de connerie est-ce ? Le concert de Slick Rick m´a manquer (oh slick rick)
Tu pensais que je ne t´aimais pas Je n´arrive pas à croire que tu m´a manipulé comme ça (ahh)
Non tu ne vaut pas la peine d´etre sur la liste des invités En plus tu as embrasser toute ces filles ( toute ces filles ) Tu ne peux pas continuer à te mentir comme sa (à toi même) Je n´arrive pas à croire que tu as été comme sa
Les règles une chose mais Brixton vient Perosnne se met entre moi et mon mec Car c´est moi et mr jones ( moi et mr jones)
Quel sorte de connerie est-ce ?
Aujourd´hui tu ne signifie plus rien pour moi On devrait se réconssillier Qui le fera samedi ?
Quel genre de con es tu ? Un coté de Sammy tu es le meilleur Juif noir Mais je pourrais jurer c´est fini ( que c´est fini ) Je me demande encore des choses que tu a fais
Mr destin 9 et 14 Personne se met entre moi et mon mec Car c´est moi et mr jones ( moi et mr jones )