Sweet talk sweetie won´t get the job done and Sweet talk sweetie is just a twist of the tongue You are the reason I can´t see tonight You are the air I lack from it´s lung So I´ll choke out the words
They roll off your tongue Sweet talk sweetie won´t get the job done and Sweet talk sweetie is just a twist of the tongue Jealousy crawls into bed with me I let her have her way And all she left was a ghost of an unappealing presence Sweet talk sweetie won´t get the job done and Sweet talk sweetie is just a twist of the tongue
Traduction
Tes mots doux chérie ne finiront pas le boulot et Tes mots doux chérie sont juste une façon de parler. Tu es la raison que je ne peux voir ce soir,
Tu es l´air dont mes poumons manquent, Alors j´étouffe mes mots, Qui roulent de ta langue. Tes mots doux chérie ne finiront pas le boulot et Tes mots doux chérie sont juste une façon de parler. La jalousie baigne dans mon lit avec moi : Je lui ai laissée toute la place, Et tout ce qu´elle a emmené fut un fantôme doté d´une désagréable présence Tes mots doux chérie ne finiront pas le boulot et Tes mots doux chérie sont juste une façon de parler.