Accueil  💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Anarbor
Titre : It´s A Fact
Give me a dry desert heat
Brings out the animal in me
I like the way you move across the room
And on your way to me

I’ll take whiskey on the rocks
Don’t mean much more than i got
But the minute I saw you
I said I have to have that too

Red lights from above
Red lights spell I love
The truth rhythm into remedy
Is all I need

Selling out body never made sense to me
It’s a fact that I´m like that
Help you out break the law just to make a little money
It’s a fact that I´m like that

And nightlife ain´t no good life but its my life
And we’re never stopping

The words don’t buy you can always come to me
It’s a fact that I´m like that

When the sun goes back to sleep
I wake to reality
And that says kid if I follow you
Will you follow me
Red lights from above
Red lights spell I love
Cause you, me in the naked heat
Is all I need

Selling out body never made sense to me
It’s a fact that I´m like that
Help you out break the law just to make a little money
It’s a fact that I´m like that

And nightlife ain´t no good life but its my life
And we’re never stopping
The words don’t buy you can always come to me
It’s a fact that I´m like that

Always be yourself
Always give them hell
Selling out body never made sense to me
It’s a fact

Help you out break the law just to make a little money
It’s a fact that I´m like that

And nightlife ain´t no good life but its my life
The words don’t buy you can always come to me
It’s a fact that I´m like that

Traduction
Donne-moi la chaleur sèche du désert,
Fais ressortir l´animal qui est en moi.
J´aime la façon dont tu arpentes la pièce,
Et la façon dont tu t´approches de moi.

Je prendrai du whisky sur les rochers.
N´en pense pas plus que ce que j´ai voulu dire,
Mais à la minute où je t´ai vue,
Je me suis dit que je me devais de posséder ça aussi.

Les lumières rouges venant du dessus,
Les lumières rouges tendrement ensorcelantes.
La vérité qui mitonne dans le remède,
C´est tout ce dont j´ai besoin.

Vendre son corps ne m´a jamais paru sensé,
Mais j´aime ça ; c´est un fait.
T´aider à enfreindre la loi juste pour un peu d´argent,
J´aime ça ; c´est un fait.

Et la vie nocturne n´est pas une vie saine mais c´est la mienne.

Et nous ne nous arrêtons jamais,
Les mots ne s´achètent pas mais tu peux toujours venir à moi,
J´aime ça ; c´est un fait.

Quand le soleil retourne se coucher,
Je me réveille en pleine réalité.
Et qui dit enfant : si je te suis,
Me suivras-tu ?
Les lumières rouges du dessus,
Les lumières rouges tendrement ensorcelantes.
Parce qu´à cause de toi, moi dans la chaleur nue,
Est tout ce dont j´ai besoin.

Vendre son corps ne m´a jamais paru sensé,
Mais j´aime ça ; c´est un fait.
T´aider à enfreindre la loi juste pour un peu d´argent,

J´aime ça ; c´est un fait.

Et la vie nocturne n´est pas une vie saine mais c´est la mienne.
Et nous ne nous arrêtons jamais,
Les mots ne s´achètent pas mais tu peux toujours venir à moi,
J´aime ça ; c´est un fait.

Sois toujours fidèle à toi-même.
Donne-leur toujours l´enfer.
Vendre son corps ne m´a jamais paru sensé,
C´est un fait.

T´aider à enfreindre la loi juste pour un peu d´argent,
J´aime ça ; c´est un fait.

Et la vie nocturne n´est pas une vie saine mais c´est la mienne.
Les mots ne s´achètent pas mais tu peux toujours venir à moi,
J´aime ça ; c´est un fait.