Ogni sera di sotto al mio balcone Sento cantar una canzone d´amore, Più volte la ripete
un bel garzone E battere mi sento forte il core, Oh quanto è dolce quella melodia! Oh com´ è bella, quanto m´ è gradita! Ch´io la canti non vuol la mamma mia: Vorrei saper perché me l´ha proibita? Ella non c´è ed io la vo´ cantare La frase che m´ha fatto palpitare: Vorrei baciare i toui capelli neri, Le labbra tue e gli occhi tuoi severi, Vorrei morir con te, angel di Dio, O bella innamorata tesoro mio. Qui sotto il vidi ieri a passeggiare, E lo sentiva al solito cantar: Vorrei baciare i tuoi capelli neri, Le labbra tue e gli occhi toui severi! Stringimi, o cara, stringimi al tuo core,
Fammi provar l´ebbrezza dell´amor.
Forbidden Music
Underneath my balcony every evening I hear a love-song, Repeated several times by a handsome young man And it makes my heart beat faster. O how sweet is that melody! O how pretty, how I love to hear it! My mother will not let me sing it, I don´t know why she would forbid me, Now that she is out I am going to sing The song that I found so exciting. I´d like to kiss your raven hair,
Your lips and your solemn eyes; I would want to die with you, O heavenly angel, My beautiful beloved, precious jewel. Yesterday I saw him walking by, And heard him sing as he always does: I´d like to kiss your raven hair, Your lips and your solemn eyes! Clasp me, darling, clasp me to your heart,