I never thought that I could be so bold To even say these thoughts aloud I see you with your man, your eyes just shine While he stands tall and walk in proud That look you give that guy, I wanna see
Looking right at me If I could be that guy instead of me I´d never let you down
J´ai attrappé un coup de soleil Un coup d´amour, un coup d´je t´aime J´sais pas comment, il faut qu´j´me rappelle Si c´est un rêve, t´es super belle J´dors plus la nuit, j´fais des voyages Sur des bateaux qui font naufrages J´te vois toute nue sur du satin Et j´en dors plus, viens m´voir demain Mais tu n´es pas là, et si je rêve tant pis Quand tu t´en vas j´dors plus la nuit Mais tu n´es pas là, et tu sais, j´ai envie d´aller là-bas Le fenêtre en face et d´visiter ton paradis.
It always seems like you´re going somewhere Better than you´ve been before Well, I go to sleep, and I dream all night Of you knocking on my door That look you give that guy, I wanna see Looking right at me If I could be that guy instead of me I´d be all I can be, I´d be all I can be
ça y est, c´est sûr, faut qu´j´me décide J´vais faire le mur et j´tombe dans l´vide J´sais qu´tu m´attends près d´la fontaine J´t´ai vu descendre d´un arc-en-ciel Je m´jette à l´eau des pluies d´été J´fais du bateau dans mon quartier Il fait très beau, on peut ramer La mer est calme, on peut s´tirer
That look you give that guy, I wanna see Looking right at me If I could be that guy instead of me I´d never let you down I´d never let you down Never let you down .... never let you down ... never let you down.... J´ai attrappé un coup de soleil ... never let you down