You were the popular one, the popular chick It is what it is, now I´m popular-ish Standing on the field with your pretty pompoms Now you´re working at the movies selling popular corn
I could have been a mess but I never went wrong Cause I´m puttin´ down my story in a popular song Ahh, I said I´m putting down my story in a popular song
My problem, I never was a model I never was a scholar, but you were always popular You were singing all the songs I don´t know Now you´re in the front row, cause my song is popular
[MIKA] Popular, I know about popular It´s not about who you are or your fancy car You´re only ever who you were Popular, I know about popular And all that you have to do, is be true to you
That´s all you ever need to know
So catch up, cause you got an awful long way to go So catch up, cause you got an awful long way to go
Always on the lookout for someone to hate Pickin´ on me like a dinner plate You hid during classes and in between ´em Dunk me in the toilets now it´s you that cleans them You tried to make me feel bad with the things you do It ain´t so funny when the joke´s on you Ooh, the joke´s on you Got everyone laughing, got everyone clapping, askin´
How come you look so cool? Cause that´s the only thing that I learned at school, boy Uh huh, I said that´s the only thing that I learned at school
My problem, I never was a model I never was a scholar, but you were always popular You were singing all the songs I don´t know Now you´re in the front row, cause my song is popular
[MIKA] Popular, I know about popular It´s not about who you are or your fancy car You´re only ever who you were Popular, I know about popular
And all that you have to do, is be true to you That´s all you ever need to know
So catch up, cause you got an awful long way to go So catch up, cause you got an awful long way to go
[ Ariana Grande] That´s all you ever need to know You´re only ever who you were That´s all you ever need to know You´re only ever who you were That´s all you ever need to know
Popular, I know about popular It´s not about who you are or your fancy car You´re only ever who you were
Popular, I know about popular And all that you have to do, is be true to you That´s all you ever need to know
Traduction
Laa laa, laa laa
Tu étais si populaire, la nana populaire Les choses sont ce qu´elles sont maintenant, j´ai une p*tain de popularité
Debout sur le terrain avec tes jolis pom-pom Maintenant tu travailles sur des films qui vendent du pop corn populaire
J´étais peut être un idiot mais je n´ai jamais eu tort Car je mets mon histoire dans une chanson populaire Mh, Ah, Oh J´ai dit : je mets mon histoire dans une chanson populaire Mon problème est Que je n´ai jamais été un modèle
Que je n´ai jamais été scolaire Mais tu étais toujours populaire Tu chantais
Un tas de chansons que je ne connais pas Maintenant tu es au premier rang Car ma chanson est populaire Populaire, je sais ce qu´est être populaire
Ce n´est pas en rapport avec qui tu es, ou ta voiture de luxe Tu restes toujours celle que tu étais Populaire, je sais ce qu´est être populaire Et tout ce que tu as à faire c´est être fidèle à toi même C´est tout ce que tu as besoin de savoir Ressaisis-toi! Tu as un sacré long chemin a parcourir Rattrape-toi! Tu as un sacré long chemin a parcourir Toujours à l´affût de quelqu´un à détester Tu t´en prenais à moi comme à une assiette de diner
Je me cachais pendant les cours et en dehors Je me terrais dans les toilettes, et c´est toi qui les nettois maintenant Tu essayes de m´affecter avec ces emmerdes que tu fais C´est moins drole quand c´est de toi qu´on rit
Ooh, c´est de toi qu´on rit Et tout le monde rit Tout le monde applaudit, et te demande Comment tu fais pour être si cool Car c´est la seule chose que j´ai apprise a l´ecole Uh-huh C´est la seule chose que j´ai apprise à l´école
Mon problème est Que je n´ai jamais été un modèle
Que je n´ai jamais été scolaire Mais tu étais toujours populaire Tu chantais Un tas de chansons que je ne connais pas Maintenant tu es au premier rang Car ma chanson est populaire Populaire, je sais ce qu´est être populaire Ce n´est pas en rapport avec qui tu es, ou ta voiture de luxe Tu restes toujours celle que tu as été Populaire, je sais ce qu´est être populaire Et tout ce que tu as à faire c´est être fidèle à toi même C´est tout ce que tu as besoin de savoir Ressaisis-toi! Tu as un sacré long chemin a parcourir Ressaisis-toi! Tu as un sacré long chemin a parcourir
Tout ce que tu dois savoir... Tu restes toujours celle que tu étais Tout ce que tu dois savoir... Tu restes toujours celle que tu étais
Populaire, je sais ce qu´est être populaire Ce n´est pas en rapport avec qui tu es, ou ta voiture de luxe Tu restes toujours celle que tu étais Populaire, je sais ce qu´est être populaire Ce n´est pas en rapport avec qui tu es, ou ta voiture de luxe Tu restes toujours celle que tu étais
Tout ce que tu dois savoir C´est que tu restes toujours tel que tu étais Tout ce que tu dois
C´est que tu restes toujours tel que tu étais
Tout ce que tu dois savoir Populaire, je sais ce qu´est être populaire Ca n´a pas rapport avec qui tu es, ou ta voiture de luxe Tu restes toujours ce que tu as été Populaire, je sais ce qu´est être populaire Et tout ce que tu dois faire, c´est être fidèle à toi-même C´est tout ce que tu dois savoir
Tout ce que tu dois savoir C´est que tu restes toujours ce que tu as été Populaire, je sais ce qu´est être populaire Et tout ce que tu as à faire c´est être fidèle à toi même C´est tout ce que tu as besoin de savoir