Eyes in the sky, crying geysers How dare I have private desires Don´t rain on my papier-mâché Don´t rain on it, don´t rain on it
Possession of the pussy weapon My sacral chakra heaven´s threatened It´s just flesh, it´s just flesh I can be grotesque, move my body like chess
So you´re scared of me now, huh? So you´re scared of me now, huh? Oh, you´re scared of me? Oh, you´re scared of me?
Eyes in the sky crying geysers How dare I have private desires Don´t rain on my papier-mâché Don´t rain on it, don´t rain on it
Say you want my body, let me give it to you Is that what you want, blood and guts? Pussy teeth to imprison you
Little pills, I don´t wanna get high I feel an ache where my mind was I try to think but it´s no use Tumbleweed, bloody knees I would crawl through broken glass to get home
Traduction
Des yeux dans le ciel, pleurant des geysers Comment ose-je avoir des désirs privés Ne pleure pas sur mon papier-mâché Ne pleure pas dessus, ne pleure pas dessus
La possession de l´arme du sexe féminin Mon chakra sacré, le paradis est menacé Ce n´est que de la chair, ce n´est que de la chair Je peux être grotesque, bouger mon corps comme aux échecs
Alors tu as peur de moi maintenant, hein? Alors tu as peur de moi maintenant, hein? Oh, tu as peur de moi ? Oh, tu as peur de moi ?
Des yeux dans le ciel pleurant des geysers Comment ose-je avoir des désirs privés Ne pleure pas sur mon papier-mâché Ne pleure pas dessus, ne pleure pas dessus
Tu dis que tu veux mon corps, laisse-moi te le donner
Est-ce que c´est ce que tu veux, du sang et des entrailles? Les dents du sexe féminin pour t´emprisonner Petites pilules, je ne veux pas être défoncée Je ressens une douleur là où était mon esprit J´essaie de réfléchir mais c´est inutile Boule de feu, genoux ensanglantés Je ramperais sur du verre brisé pour rentrer à la maison