(Scarecrow) I´ve been walking down this road With a suitcase full of dreams I´ve seen my demons come and go To show me what I need
Madness, walking dynamite Been dancing on the edge They got me by the fuse Smiling with a match
I wanted love, I wanted life Been striving for a new direction I wanted out, I wanted more I wanted to forget the damage left behind
But I recall the dream I had When I kept moving on Can´t stand to remember
I recall No turning back Now I´m moving on
Alone I remember
(Mephistopheles) Raise your head Got stars above and emptiness below Think of what you´d never had And would have never known
You wanna turn your back on me Condemn this pleasure dome Make sure you won´t regret Mistaking friend for foe, no
You´re at the gates, You´re on the edge, I´ve seen them falling back to nowhere, You´re off the red, out of your head, And you will wish you´d never seen it all
(Scarecrow) But I recall the dream I had When I kept moving on Can´t stand to remember I recall No turning back Now I´m moving on Alone I remember
Oh, and I recall I used to have a dream I won´t forget that moment of glory
But I recall the dream I had When I kept moving on Can´t stand to remember I recall No turning back
Now I´m moving on Alone I remember
But I recall the dream I had When I kept moving on Can´t stand to remember
But I recall the dream I had When I kept moving on Can´t stand to remember
I recall, I recall the dream that I had I recall No turning back Now I´m moving on Alone I remember
Traduction
(L´épouvantail :) J´ai descendu cette route Avec une valise pleine de rêves J´ai vu mes démons venir et partir Me montrer ce dont j´ai besoin
Tristesse, dynamite marchante J´ai dansé sur le bord Ils m´ont eu par le fusible Les regardant avec sourire
J´ai voulu l´amour, j´ai voulu la vie Je me suis battu pour une nouvelle direction Je voulais sortir, je voulais plus Je voulais oublier les dommages laissés derrière
Mais je me souviens du rêve que j´ai eu Lorsque je continuais de passer je ne peux pas m´en rappeler
Je me souviens Ne pas revenir en arrière
Désormais j´avance Seul je me souviens
(Méphistophélès :) Lève ta tête Prend les étoiles au-dessus et le vide en-dessous Des choses que tu n´as jamais eu Et que tu ne devrais jamais connaître
Tu peux me tourner le dos Condamner ce temple du plaisir Sois sûr que tu ne peux regretter De tromper l´ami pour l´ennemi, non
Tu es aux portes Tu es sur le bord Je les ai vu tomber de nulle part
Tu es hors du rouge, hors de ta tête Et tu souhaiteras ne jamais avoir vu tout cela
(L´épouvantail :) Mais je me souviens du rêve que j´ai eu Lorsque je continuais de passer je ne peux pas m´en rappeler Je me souviens Ne pas revenir en arrière Désormais j´avance Seul je me souviens
Oh, et je me souviens que j´ai eu un rêve Je ne peux oublier ce moment de gloire
Mais je me souviens du rêve que j´ai eu Lorsque je continuais de passer je ne peux pas m´en rappeler
Je me souviens Ne pas revenir en arrière Désormais j´avance Seul je me souviens
Mais je me souviens du rêve que j´ai eu Lorsque je continuais de passer je ne peux pas m´en rappeler
Mais je me souviens du rêve que j´ai eu Lorsque je continuais de passer je ne peux pas m´en rappeler
Je me souviens, je me souviens du rêve que j´ai eu Je me souviens Ne pas retourner en arrière Ainsi j´avance