Accueil  💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Avril Lavigne
Titre : Can You Die From a Broken Heart
The flowers in my hallway died two weeks ago
And just like you, I didn´t have the heart to see them go
I know it sounds pathetic, I guess it kinda is

Emotions burn in different lights and that´s just what it is

Oh, bless those friends givin´ me sorries and sympathies
Know they´re just tryin´ to help
I see you in this house, the city streets, Polaroids, memories
Still had some stories to tell

They say time heals all wounds, is it ever enough?
I wanna learn how to cope, wanna learn how to love again
Oh, I´ve been tryin´ to hold on, but I´m fallin´ apart

Tell me, can you die from a broken heart?
Tell me, can you die from a broken heart?

I used to be the strong one, now this has got me broke
I want you in the present, not someone I used to know

Oh, bless those friends givin´ me sorries and sympathies
I know they´re just tryin´ to help
I see you in my morning coffee grounds, I can´t drink coffee now
It makes me bitter as hell

They say time heals all wounds, is it ever enough?
I wanna learn how to cope, wanna learn how to love again
Oh, I´ve been tryin´ to hold on, but I´m fallin´ apart
Tell me, can you die from a broken heart?
Tell me, can you die from a broken heart?

Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh (Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh)
Can you die from a broken heart?
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh (Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh)
Can you die from a broken heart?

Tell me, can you die from a broken heart?
Tell me, can you die from a broken heart?

Traduction
Les fleurs dans mon couloir sont mortes il y a deux semaines
Et tout comme toi, je n´avais pas le cœur à les voir partir

Je sais que ça sonne pathétique, je suppose que ça l´est un peu
Les émotions brûlent sous différentes lumières et c´est juste ce que c´est

Oh, bénis ces amis qui me donnent des excuses et des sympathies
Je sais qu´ils essaient juste d´aider
Je te vois dans cette maison, les rues de la ville, les Polaroids, les souvenirs
Il restait encore quelques histoires à raconter

On dit que le temps guérit toutes les blessures, est-ce jamais suffisant ?
Je veux apprendre à faire face, je veux apprendre à aimer à nouveau

Oh, j´essaie de m´accrocher, mais je tombe en morceaux
Dis-moi, peut-on mourir d´un cœur brisé ?
Dis-moi, peut-on mourir d´un cœur brisé ?

J´étais la plus forte, maintenant ça m´a brisée
Je te veux dans le présent, pas comme quelqu´un que je connaissais

Oh, bénis ces amis qui me donnent des excuses et des sympathies
Je sais qu´ils essaient juste d´aider
Je te vois dans le marc de mon café du matin, je ne peux plus boire de café maintenant
Ça me rend amère comme l´enfer

On dit que le temps guérit toutes les blessures, est-ce jamais suffisant ?
Je veux apprendre à faire face, je veux apprendre à aimer à nouveau
Oh, j´essaie de m´accrocher, mais je tombe en morceaux
Dis-moi, peut-on mourir d´un cœur brisé ?
Dis-moi, peut-on mourir d´un cœur brisé ?

Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh (Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh)
Peut-on mourir d´un cœur brisé ?
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh (Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh)
Peut-on mourir d´un cœur brisé ?

Dis-moi, peut-on mourir d´un cœur brisé ?
Dis-moi, peut-on mourir d´un cœur brisé ?