He was working at the record shop i would kiss him in the parking lot tasting like cigarettes and soda pop Seventeen!
He would tell me i was beautiful sneaking in the neighbour´s swimming pool Yeah, he told me how to break the rules Seveteen!
But hey, this isn´t long gone when i hear the song i takes me back.....
we were on top of the world back when i was your girl we were living so wild and free acting stupid for fun all we needed was some love that´s the way it´s supossed to be Seventeen
Stealing beers out of the trailer park
Flicking lighters just to fight the dark favorite place was sitting in this car seventeen
Lay a blanket on the rooftop that time a knew i wanted me to stop it was so cold but we kept him hot seventeen
But hey, this isn´t long gone when i hear the song i takes me back.....
we were on top of the world back when i was your girl we were living so wild and free acting stupid for fun all we needed was some love
that´s the way it´s supossed to be
we were running red lights we were going all nigth didn´t care about anything
we were living my dream we were living our dream we were seventeen
i remember what it felt like just a small town kind of life if only i could just go back in time seventeen
we were on top of the world back when i was your girl we were living so wild and free acting stupid for fun all we needed was some love that´s the way it´s supossed to be
we were running red lights we were going all nigth didn´t care about anything
we were living my dream we were living our dream ´cause we were seventeen
Seventeen Seventeen Seventeen...
Traduction
{17 ans}
Il travaillait au magasin de disques Je l´embrassais dans le stationnement Nos baisers avaient un goût de cigarette et soda
17 ans
Il me disait que j´étais belle On s´introduisait en cachette dans la piscine du voisin Ouais, il m´a apprit a enfreindre les règles 17 ans
Mais hey, ça ne date pas tant que ça Quand j´entends cette chanson Ça me ramène...
Nous étions aux anges À l´époque où j´étais ta copine Nous vivions de manière sauvage et libre On faisait les idiots pour s´amuser L´amour suffisait à notre bonheur C´est comme ça que c´est censé être
On volait des bières au parc des caravanes On allumait nos briquets pour chasser la noirceur Mon endroit préféré, c´était dans sa voiture 17 ans
On plaçait une couverture sur le toit À ce moment, je savais que je voulais arrêter Il faisait froid mais il me gardait au chaud 17 ans
Mais hey, ça ne date pas tant que ça Quand j´entends cette chanson Ça me ramène...
Nous étions aux anges À l´époque où j´étais ta copine Nous vivions de manière sauvage et libre
On faisait les idiots pour s´amuser L´amour suffisait à notre bonheur C´est comme ça que c´est censé être
Nous brûlions des feux rouges Nous ne dormions pas de la nuit On se fichait de tout Nous vivions mon rêve Nous vivions notre rêve Nous avions 17 ans
Ohhhhhh...
Je m´en rappelle très bien De notre petite vie tranquille Si seulement je pouvais remonter le temps 17 ans
Nous étions aux anges À l´époque où j´étais ta copine Nous vivions de manière sauvage et libre On faisait les idiots pour s´amuser L´amour suffisait à notre bonheur C´est comme ça que c´est censé être
Nous brûlions des feux rouges Nous ne dormions pas de la nuit On se fichait de tout Nous vivions mon rêve Nous vivions notre rêve Et nous avions 17 ans