I ain’t playing no games ´Cause I’ve got nothing left to lose I´m so tired of circular motions They leave me dizzy and confused My heart, oh no, is not your revolving door
I get stuck spinning and spinning and spinning Oh, ´til I collapse on the floor
But every time that you touch me I forget what we’re fighting about Oh, you come and you leave Shame on me for believing every word out of your mouth
Tell me it’s over If it’s really over ‘Cause it don’t feel like it’s over whenever you’re closing the door, no So tell me it´s over
Darling you Oh, you taste so bittersweet Can’t get you off of my lips
You’re dangerous when you take me like a thief
Oh and I I should let this go I try and I try, I try But why, why won´t you leave me alone?
Tell me it’s over If it’s really over ‘Cause it don’t feel like it’s over whenever you’re closing the door, no So tell me it´s over If it’s really over ´Cause every time you come over it doesn´t feel over no more So tell me it´s over
I keep on leaving the light on
Hoping to find something else, oh I´ve played the fool for the last time I just can´t do this myself
Tell me it’s over If it’s really over ‘Cause it don’t feel like it’s over whenever you’re closing the door, no Tell me it´s over If it’s really over ´Cause every time you come over it doesn´t feel over no more So tell me it´s over
Traduction
Je ne joue à aucun jeu Parce que je n´ai plus rien à perdre J´en ai tellement assez des mouvements circulaires Ils me laissent étourdie et désorientée
Mon coeur, oh non, n´est pas ta porte tournante Je me retrouve bloquée à force de tourner continuellement Oh, jusqu´à ce que je m´effondre par terre
Mais chaque fois que tu me touches J´oublie pour quoi on se bagarre Oh, tu viens et tu pars Honte à moi de croire chaque mot qui sort de ta bouche
Dis-moi que c´est fini Si c´est vraiment fini Car je n´ai pas l´impression que ce soit le cas chaque fois que tu fermes la porte, non Alors, dis-moi que c´est fini
Chéri, tu...
Oh, tu as un goût un si doux-amer Je ne peux pas t´enlever de mes lèvres Tu es dangereux quand tu me prends comme un voleur
Oh et je... Je devrais laisser tomber J´essaie, j´essaie, j´essaie Mais pourquoi, pourquoi ne veux-tu pas me laisser tranquille ?
Dis-moi que c´est fini Si c´est vraiment fini Car je n´ai pas l´impression que ce soit le cas chaque fois que tu fermes la porte, non Alors, dis-moi que c´est fini Si c´est vraiment fini Car chaque fois que tu viens me voir, ça ne semble plus être le cas
Alors, dis-moi que c´est fini
Je continue à laisser la lumière allumée Espérant trouver quelqu´un d´autre, oh C´est la dernière fois que je joue les imbéciles Je ne peux simplement pas faire ça toute seule
Dis-moi que c´est fini Si c´est vraiment fini Car je n´ai pas l´impression que ce soit le cas chaque fois que tu fermes la porte, non Alors, dis-moi que c´est fini Si c´est vraiment fini Car chaque fois que tu viens me voir, ça ne semble plus être le cas Alors, dis-moi que c´est fini