💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales 🎤💃

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Baby Keem
Titre : 16
Born into status, tell nobody that you never had it
Don´t tell nobody that you was abandoned
I´m the only one that know about your tragedy
I can´t feel sorry when you lost random

I can´t feel sorry, you´re a lost ransom
Drown yourself in expensive fabrics
I think you picked up a lot of bad habits
Just appreciate yourself

Won´t you think about you and I?
Just grab my hand and look me in the eye
But this ain´t something you should decide
This ain´t something that you should decide
Won´t you think about you and I?
Just grab my hand and look me in the eye
But this ain´t something you should decide
This ain´t something that you should decide

Born into status, tell nobody that you never had it
Don´t tell nobody that you was abandonеd
I´m the only one that know about your tragedy

I can´t feel sorry ´causе your trust random
I can´t feel sorry, you´re a lost ransom
Drown yourself in expensive fabrics
I think you picked up a lot of bad habits
Just appreciate yourself

Won´t you think about you and I?
Just grab my hand and look me in the eye
But this ain´t something you should decide
This ain´t something that you should decide
Won´t you think about you and I?
Just grab my hand and look me in the eye
But this ain´t something you should decide
This ain´t something that you should decide

My mama mad at me, I know I fucked up big
My girl mad at me, I know I fucked up big
What´s love? I guess I´ll never understand

Every time I say sorry, I do that shit again
Check, check, check, I made a promise
That I would never leave you stressed, I would be honest
I should have never sent that text, I will be honest
I´m sorry for the things I said, I will be honest

Won´t you think about you and I?
Just grab my hand and look me in the eye
But this ain´t something you should decide
This ain´t something that you should decide
Won´t you think about you and I?
Just grab my hand and look me in the eye
But this ain´t something you should decide
This ain´t something that you should decide

Traduction
Né dans un milieu privilégié, ne dis à personne que tu ne l´as jamais eu
Ne dis à personne que tu as été abandonnée
Je suis le seul à connaître ta tragédie
Je ne peux pas me sentir désolé quand tu as été abandonnée par hasard

Je ne peux me sentir désolé, tu es une rançon perdue
Noie-toi dans des tissus coûteux
Je pense que tu as pris beaucoup de mauvaises habitudes
Apprécie-toi

Ne penseras-tu pas à toi et moi ?
Prends ma main et regarde-moi dans les yeux
Mais ce n´est pas quelque chose que tu dois décider
Ce n´est pas quelque chose que tu dois décider
Ne penseras-tu pas à toi et moi ?
Prends ma main et regarde-moi dans les yeux
Mais ce n´est pas quelque chose que tu devrais décider
Ce n´est pas quelque chose que tu devrais décider

Né dans un milieu privilégié, ne dis à personne que tu ne l´as jamais eu
Ne dis à personne que tu as été abandonnée
Je suis le seul à connaître ta tragédie
Je ne peux pas me sentir désolé quand tu as été abandonnée par hasard
Je ne peux me sentir désolé, tu es une rançon perdue
Noie-toi dans des tissus coûteux
Je pense que tu as pris beaucoup de mauvaises habitudes
Apprécie-toi

Ne penseras-tu pas à toi et moi ?
Prends ma main et regarde-moi dans les yeux
Mais ce n´est pas quelque chose que tu dois décider

Ce n´est pas quelque chose que tu dois décider
Ne penseras-tu pas à toi et moi ?
Prends ma main et regarde-moi dans les yeux
Mais ce n´est pas quelque chose que tu devrais décider
Ce n´est pas quelque chose que tu devrais décider

Ma mère est en colère contre moi, je sais que j´ai fait une grosse connerie
Ma copine est en colère contre moi, je sais que j´ai fait une grosse connerie
Qu´est-ce que l´amour ? Je suppose que je ne comprendrai jamais
Chaque fois que je m´excuse, je refais cette merde
Check, check, check, j´ai fait une promesse
Que je ne te laisserais jamais stressé, je serais honnête

Je n´aurais jamais dû envoyer ce message, je serai honnête
Je suis désolé pour les choses que j´ai dites, je serai honnête

Ne penseras-tu pas à toi et moi ?
Prends ma main et regarde-moi dans les yeux
Mais ce n´est pas quelque chose que tu dois décider
Ce n´est pas quelque chose que tu dois décider
Ne penseras-tu pas à toi et moi ?
Prends ma main et regarde-moi dans les yeux
Mais ce n´est pas quelque chose que tu devrais décider
Ce n´est pas quelque chose que tu devrais décider