Ya no confío en tu mirada Y tus beso´ no saben igual, eh Queda algo, pero casi nada Y el amor no se trata de intentar, eh
Y ya no se siente igual cuando hacemos el amor Tratar de olvidar, ese ha sido nuestro error Porque hay heridas que no sanan De la noche a la mañana, eh, eh-eh-eh-eh
Y si ya se acabó, oh-oh-oh-oh-oh No lo ocultes, dímelo, oh-oh-oh-oh-oh No lo hagas peor, o-or, o-or Haciendo que me amas, haciendo que me amas Y si ya se acabó, oh-oh-oh-oh-oh No lo ocultes, dímelo, oh-oh-oh-oh-oh No lo hagas peor, o-or, o-or Haciendo que me amas, haciendo que me amas
Ey, ey Recuerdo el día en que te conocí Tu sonrisa despué´ de decir que sí Me besaste y en el aire me mecí
Tenía poco, pero todo te ofrecí Y está cabrón, han pasado tantos año´ Desde que te conozco y de nuevo somo´ dos extraño´ Tus primero´ beso´ los extraño Los polvo´ en la cocina y en el baño Las noche´ de cine y cena para dos Tus "te amo" se oyen raro´, te ha cambia´o hasta la voz Me siento hasta pendejo creyéndome to´ lo que decíamos Pero es verda´, es tiempo de decir adiós Ey, ey, no sé quién tuvo la culpa pero ya ni viene al caso Devuélveme mi corazón aunque sea en pedazo´ Ey, que yo los pego paso a paso Pero ya suéltame en banda, que me atraso Por el bien tuyo, por el bien mío (Oh)
Tú sabe´ que esto del amor termina en lío´ (Oh) Si te veo con otro te sonrío (Oh) ¿Pa´ qué odiarno´ despué´ de lo que hemo´ vivío´? (Oh) Uno nace solo y solo se muere Se comparte, se disfruta, se ama y se quiere Pero nunca te olvide´ de quién tú ere´, nah, nah Ni por hombre´ ni mujere´, eh
Traduction
Je n´ai plus confiance en ton regard Et tes baisers n´ont plus le même goût, eh Il reste quelque chose, mais presque rien Et, en amour, il ne s´agit pas d´essayer, eh
Et ce n´est plus pareil quand on fait l´amour Essayer d´oublier, telle fut notre erreur Parce qu´il y a des blessures qui ne guérissent pas Du jour au lendemain, eh, eh-eh-eh-eh
Et si ça s´est arrêté, oh-oh-oh-oh-oh Ne le cache pas, dis-le moi, oh-oh-oh-oh-oh N´empire pas la situation, on-on En faisant en sorte de m´aimer, en faisant en sorte de m´aimer Et si ça s´est arrêté, oh-oh-oh-oh-oh Ne le cache pas, dis-le moi, oh-oh-oh-oh-oh N´empire pas la situation, on-on En faisant en sorte de m´aimer, en faisant en sorte de m´aimer
Hé, hé
Je me souviens du jour où je t´ai connue Ton sourire après que je t´ai dit oui Tu m´as embrassé, et je me suis balancé dans l´air Je n´avais pas grand-chose, mais je t´ai tout offert Quel abruti, tant d´années sont passées Depuis que je te connais, et on est à nouveau deux étrangers Tes premiers baises me manquent Les poussières dans la cuisine et dans la salle de bain Les soirées ciné et les dîners à deux Tes "je t´aime" son bizarres, tu as changé jusqu´à ta voix Je me sens comme un con d´avoir cru tout ce qu´on se disait Mais c´est vrai, il est temps de se dire au revoir
Hé, hé, je ne sais pas à qui revient la faute, mais ça n´a rien à voir Rends-moi mon cœur, même en morceaux Hé, que je les recolle peu à peu Mais lâche-moi, je suis en retard Pour ton bien, pour le mien (Oh) Tu sais que cette histoire d´amour finit dans le désordre (Oh) Si je te vois, je te souris (Oh) Pourquoi se détester après ce qu´on a vécu ? (Oh) On naît seul et on meurt seul On partage, on profite, on aime et on désire Mais n´oublie jamais qui tu es, non, non Ni pour un homme, ni pour une femme, eh