Benito, hijo de Benito, le decían "Tito" El mayor de seis, trabajando desde chamaquito Guiando camione´ como el pai y el abuelo Aunque su sueño siempre fue ser ingeniero Un día Tonito lo invitó pa´ hacer una mudanza
Pa´ buscarse alguito, par de peso´ pa´ algo alcanza Gracia´ a Dios que ese día no estaba busy Porque en la mudanza fue donde conoció a Lysi La menor de tre´ que se criaron con Doña Juanita Porque su papá y mamá partieron estando chiquita´ Prometió graduarse ante´ de casarse y lo cumplió Diciembre del 92 con Tito se casó Ante´ de irse pa´ Almirante donde se conocieron Vivieron en Morovis en donde hicieron al nene Que en Bayamón por primera vez vieron Un aplauso pa´ mami y papi porque en verda´ rompieron
Mmm Ea, diablo
Rumba Gracia´, mami, por parirme aquí, je, ey
El mejor de la nueva porque me crié en la vieja Gracia´ a mami y papi por to´ los jalón de oreja´ Nunca me han visto en la calle ni en los podcast dando queja´ Tratan de medir fuerza y no pueden ni en pareja Calle Sol, Calle Luna, estoy en la noche oscura Yo no canto reggae, pero soy cultura De Borinquen, PR, Archipiélago Perfecto En el mundo entero ya conocen mi dialecto, mi jerga A mí me importa un bicho lo que a ti te vale verga Aquí mataron gente por sacar la bandera Por eso es que ahora yo la llevo donde quiera, cabrón, ¿qué fue? (Ja)
Está peligroso
Si mañana muero, yo espero que nunca olviden mi rostro Y pongan un tema mío el día que traigan a otro En la caja la bandera azul clarito Y que recuerden que siempre fui yo, siempre fui Benito ¿Meterle más que yo? Tú ere´ loco Nah, cabrón, tú ere´ loco Lo que tú diga´ me importa poco A mí me quieren como a Tito y soy serio como Cotto Lugia, Ho-Oh, cabrón, yo soy legendario Le meto con cojone´ y con ovario´ Millonario sin dejar de ser del barrio, pa´ que sepa´
Aprieta, chamaquito, aprieta
De aquí nadie me saca, de aquí yo no me muevo Dile que esta es mi casa donde nació mi abuelo De aquí nadie me saca, de aquí yo no me muevo Dile que esta es mi casa donde nació mi abuelo Yo soy de P fuckin´ R (Ah, oh; dile, Diego, dile) Yo soy de P fuckin´ R (Ay, vamo´ a ver, dale, que venga pa´cá, ey, ey, ey, ey) Yo soy de P fuckin´ R (Uy, dale, dale, dale) Yo soy de P fuckin´ R (¡Viva!)
Traduction
Benito, fils de Benito, ils l´appelaient "Tito" L´aîné de six, travaillant depuis son plus jeune âge Conduisant des camions comme son père et son grand-père
Bien que son rêve ait toujours été d´être ingénieur Un jour, Tonito l´a invité à faire un déménagement Pour gagner un peu d´argent, quelques pesos pour quelque chose Grâce à Dieu, ce jour-là, il n´était pas occupé Parce que c´est lors du déménagement qu´il a rencontré Lysi La plus jeune des trois qui a été élevée par Doña Juanita Parce que son père et sa mère sont partis quand elle était petite Il a promis de terminer ses études avant de se marier et il l´a fait En décembre 92, il a épousé Tito Avant de partir pour Almirante où ils se sont rencontrés
Ils ont vécu à Morovis où ils ont eu leur fils Qu´ils ont vu pour la première fois à Bayamón Applaudissons maman et papa parce qu´ils ont vraiment réussi
Mmm Ea, diable Rumba Merci, maman, de m´avoir donné naissance ici, je, ey
Le meilleur de la nouvelle génération parce que j´ai grandi dans l´ancienne Merci à maman et papa pour toutes les tirades d´oreilles Ils ne m´ont jamais vu dans la rue ni dans les podcasts en train de me plaindre Ils essaient de mesurer leur force et ils n´y arrivent même pas en couple
Rue du Soleil, Rue de la Lune, je suis dans la nuit noire Je ne chante pas du reggae, mais je suis culture De Borinquen, PR, Archipel Parfait Dans le monde entier, ils connaissent déjà mon dialecte, mon jargon Je me fiche de ce qui t´importe Ici, des gens ont été tués pour sortir le drapeau C´est pourquoi je le porte maintenant partout, mec, qu´est-ce qui se passe ? (Ha)
C´est dangereux
Si je meurs demain, j´espère qu´ils n´oublieront jamais mon visage Et qu´ils mettent une de mes chansons le jour où ils en apportent une autre
Dans la boîte, le drapeau bleu clair Et qu´ils se souviennent que j´ai toujours été moi, j´ai toujours été Benito Faire plus que moi ? Tu es fou Non, mec, tu es fou Ce que tu dis m´importe peu Ils m´aiment comme Tito et je suis sérieux comme Cotto Lugia, Ho-Oh, mec, je suis légendaire Je mets les bouchées doubles avec courage et audace Millionnaire sans cesser d´être du quartier, pour que tu saches
Serre, petit, serre
D´ici, personne ne me sort, d´ici, je ne bouge pas
Dis-leur que c´est ma maison où mon grand-père est né D´ici, personne ne me sort, d´ici, je ne bouge pas Dis-leur que c´est ma maison où mon grand-père est né Je suis de P putain de R (Ah, oh ; dis-le, Diego, dis-le) Je suis de P putain de R (Eh, allons voir, allez, qu´il vienne ici, ey, ey, ey, ey) Je suis de P putain de R (Uy, allez, allez, allez) Je suis de P putain de R (Vive !)