Ella se ve bonita aunque a vece´ le vaya mal En los ojos una sonrisa aguantándose llorar La espuma de sus orilla´ parecieran de champán
Son alcohol pa´ las herida´ pa´ la tristeza bailar Son alcohol pa´ las herida´ porque hay mucho que sanar En el verde monte adentro no se puede respirar Las nubes están más cerca, con Dios se puede hablar Se oye al jíbaro llorando, otro más que se marchó No quería irse pa´ Orlando, pero el corrupto lo echó
Y no se sabe hasta cuándo
Quieren quitarme el río y también la playa Quieren el barrio mío y que abuelita se vaya No, no suelte´ la bandera ni olvide´ el lelolai Que no quiero que hagan contigo lo que le pasó a Hawái
Ten cuida´o, Luis, ten cuida´o
Aquí nadie quiso irse y quien se fue sueña con volver Si algún día me tocara, qué mucho me va a doler Otra jíbara luchando, una que no se dejó No quería irse tampoco y en la isla se quedó
Y no se sabe hasta cuándo
Quieren quitarme el río y también la playa Quieren el barrio mío y que tus hijos se vayan No, no suelte´ la bandera ni olvide´ el lelolai Que no quiero que hagan contigo lo que le pasó a Hawái No, no suelte´ la bandera ni olvide´ el lelolai
Que no quiero que hagan contigo
Lelolai, lelolai Oh, lelolai, lelolai
Traduction
C´était un rêve que j´ai eu
Elle semble belle même si parfois elle ne va pas bien Dans ses yeux, un sourire retient ses larmes
L´écume de ses rivages ressemble à du champagne C´est de l´alcool pour les blessures, pour danser la tristesse C´est de l´alcool pour les blessures car il y a beaucoup à guérir Dans la montagne verte à l´intérieur, on ne peut pas respirer Les nuages sont plus proches, on peut parler à Dieu On entend le paysan pleurer, un autre qui est parti Il ne voulait pas aller à Orlando, mais le corrompu l´a chassé
Et on ne sait pas jusqu´à quand
Ils veulent me prendre la rivière et aussi la plage
Ils veulent mon quartier et que grand-mère parte Non, ne lâche pas le drapeau et n´oublie pas le lelolai Je ne veux pas qu´ils te fassent ce qu´ils ont fait à Hawaï
Fais attention, Luis, fais attention
Ici, personne ne voulait partir et ceux qui sont partis rêvent de revenir Si un jour je devais partir, combien cela me ferait mal Une autre paysanne qui se bat, une qui ne s´est pas laissée faire Elle ne voulait pas partir non plus et elle est restée sur l´île
Et on ne sait pas jusqu´à quand
Ils veulent me prendre la rivière et aussi la plage Ils veulent mon quartier et que tes enfants partent Non, ne lâche pas le drapeau et n´oublie pas le lelolai Je ne veux pas qu´ils te fassent ce qu´ils ont fait à Hawaï Non, ne lâche pas le drapeau et n´oublie pas le lelolai Je ne veux pas qu´ils te fassent