Todavía yo te quiero Pero sé que e´ un error Porque ya tú no me quieres
Y sin ti me va mejor Y si veo a tu mamá (Ey) Yo le pregunto por ti Pa´ ver si ya tienes a alguien (¿Uh?) Alguien que te haga feliz
Y aquí estoy arrebata´o Pensando en to´a las vece´ que te lo metí Pensando en to´a las vece´ que estuve pa´ ti (Pa´ ti, pa´ ti, pa´ ti) No sé porqué diablo´ me engaño (No) Diciendo que te olvidé cuando te extraño Solo comparto memes, ya yo no escribo nada (Damn) Y no he borra´o tu foto, solo la puse privada
Maldito año nuevo y lo que me trajo, ey Me botaron del trabajo por estar mirando pa´ abajo
Pensando en ti siempre cabizbajo Me veo gordito, nada que rebajo (Nah) No sé porqué la vida me ultrajo (No) Pensando coger un atajo Conocí a alguien, pero no sé, nunca encajo (Ah) Al meno´ que sea´ tú (Tú, tú, tú, tú) Baby, te quiero aunque diga lo contrario Llevo sei´ mese´ solitario, pero
Hoy salí con lo´ muchacho´ a beber (Jaja) Y dije que de ti no iba hablar (No, no, no) Son la´ 5, ya va amanecer (Ku-ku-ku-ku) Si no prenden, la voy a llamar Hoy salí con lo´ muchacho´ a beber (Jaja) Y dije que de ti no iba hablar (No, no, no) Son la´ 5, ya va amanecer (Ku-ku-ku-ku) Si no prenden, la voy a llamar
Todavía yo te quiero (Yo te quiero) Pero sé que e´ un error (Se hace, no) Porque ya tú no me quieres (No, no) Y sin ti me va mejor (Juju) Y si veo a tu mamá (Mami), ey Yo le pregunto por ti (Okey) Pa´ ver si ya tienes a alguien Alguien que te haga feliz Jajaja
Traduction
Ouais, ouais
Je t´aime toujours Mais je sais que c´est une erreur Parce que tu ne m´aimes plus
Et sans toi, je me porte mieux Et si je vois ta mère (Hé) Je me renseigne sur toi Pour savoir si tu as déjà quelqu´un d´autre (Hein ?) Quelqu´un qui te rendra heureuse
Et me voilà tout excité Pensant à toutes les fois où je te l´ai mise Pensant à toutes les fois où j´ai été là pour toi (Pour toi, pour toi, pour toi) Je ne sais pas pourquoi je me voile la face (Non) En disant que je t´ai oublié quand tu me manques Je ne partage plus que des mèmes, je n´écris plus rien (Damn) Et je n´ai pas supprimé ta photo, je l´ai juste mise en privé
Maudit jour de l´an et ce qu´il m´a apporté, hé J´ai été viré du travail pour avoir regardé de haut Pensant à toi, toujours désespéré J´ai l´air potelé, rien ne diminue (Nan) Je ne sais pas pourquoi la vie m´a outragé (Non) En pensant prendre un raccourci J´ai rencontré quelqu´un, mais je ne sais pas, je ne suis jamais à la hauteur (Ah) Sauf si c´est toi (Toi, toi, toi, toi) Bébé, je t´aime même si je disais le contraire Je suis un solitaire depuis six mois maintenant, mais
Aujourd´hui, je suis sorti avec les gars pour boire (Haha) Et j´ai dit que je n´allais pas parler de toi (Non, non, non)
Il est 5 heures, c´est déjà l´aube (Ku-ku-ku-ku) S´ils ne s´allument pas, je vais l´appeler Aujourd´hui, je suis sortie avec les gars pour boire (Haha) Et j´ai dit que je n´allais pas parler de toi (Non, non, non) Il est 5 heures, c´est déjà l´aube (Ku-ku-ku-ku) S´ils ne s´allument pas, je vais l´appeler
Je t´aime toujours (Je t´aime) Mais je sais que c´est une erreur (C´est fait, non) Parce que tu ne m´aimes plus (Non, non) Et sans toi, je me porte mieux (Juju) Et si je vois ta maman (Maman), hey Je me renseigne sur toi (Ok)
Pour savoir si tu as déjà quelqu´un d´autre Quelqu´un qui te rendra heureuse Hahaha