No sé qué pasó Otro amor que de repente fracasó En mi cuarto está lloviendo y afuera está el sol Ey, ey, dime qué pasó
Si fui quien falló
Sorry por ser yo, ey Y no ser el hombre que te merecías Yo quizá madure, pero en otra vida Nadie estaba listo pa´ una despedida Pa´ una despedida
Y ahora toca un verano sin ti La ´toy pasando bien, no te voy a mentir Pero a veces tu nombre no me deja dormir Pensando en todo´ los plane´ que hicimo´ Pero así fue el destino (Ey)
Tú sabe´ cómo soy, bebé, yo casi no jangueo Y ahora salgo to´ los día pa´ ver si te veo
Aunque sea de lejito´, con la hookah y el perreo Mañana voy a terapia, hoy voy pa´l teteo Otro mensaje que escribo y no envío Pero por si acaso lo guardo en mis nota´ Alejandro Sanz con el corazón partí´o Y yo con el alma rota Tanto´ consejos de amor que ya he dado Pero parece que en mí no funcionan Tal ve´ alguien ya te ha enamorado Me duele no ser esa persona Ya no son mis chiste´ los que te dan gracia Ya no soy la razón de tu sonrisa Ya no hay más reguero´ dentro ´e la casa Ni atardecere´ en Ibiza ¿A dónde habrá ido aquella mirada Que sin palabras todo me decía? Te juro que yo no me imaginaba lo que se sentía ni cómo sería
Un verano sin ti
Traduction
Je ne sais pas ce qui s´est passé Un autre amour qui a soudainement échoué Dans ma chambre, il pleut, et dehors, il fait soleil Hé, hé, dis-moi ce qui s´est passé
Si c´est moi qui ai failli
Désolé d´être moi, hé De ne pas être l´homme que tu méritais Peut-être que je mûrirai, mais dans une autre vie Personne n´était prêt pour un adieu Pour un adieu
Et maintenant, voilà un été sans toi J´en profite bien, je ne vais pas te mentir Mais, parfois, ton prénom ne me laisse pas dormir Je pense à tous les projets qu´on a faits Mais c´était le destin (Hé)
Tu sais comment je suis, bébé, je n´arrête presque jamais de faire la fête
Et maintenant, je sors tous les jours pour voir si je te vois Même si c´est de loin, avec le narguilé et ta danse sensuelle Demain, je vais chez le psy ; aujourd´hui, je pars lécher des culs Encore un message que j´écris et que je n´envoie pas Mais, au cas où, je le conserve dans mes notes Alejandro Sanz, avec le cœur, s´en est allé Et moi, avec mon âme brisée Tellement de conseils en amour que j´ai donnés Mais on dirait qu´ils ne fonctionnent pas avec moi Peut-être que quelqu´un est déjà tombé amoureux de toi Ça me fait mal de ne pas être cette personne-là
Ce ne sont plus mes blagues qui te font rire Je ne suis plus la raison de ton sourire Dans la maison, il n´y a plus de traînées Ni de couchers de soleil à Ibiza Où est passé ce regard ? Qui, sans mots, me disait tout ? Je te jure que je n´imaginais pas ce que ça faisait ni ce que ça ferait Un été sans toi
(1) Alejandro Sanz : de son vrai nom Alejandro Sánchez Pizarro, est un chanteur espagnol né à Madrid le 18 décembre 1968. Il est connu pour avoir chanté des titres tels que Pisando fuerte, Corazón Partío, No es lo mismo, Si tú me miras...