Stuck in a rut you can´t get out There´s too much causing you doubt No cash, no job, no self-esteem Me I´m takin´ and I´m givin´
If you got a head you should use it Opportunity, don´t want to lose it Climb over the walls, break down all the doors When your future calls
Don´t let nothing hold you down Nothing hold you down, down Don´t let nothing hold you down Nothing hold you down, down
Just surviving and living Just surviving and living Just surviving and
Stuck in a rut you can´t get out There´s too much causing you doubt No cash, no job, no self-esteem Me I´m takin´ and I´m givin´
They may wreck your dreams if you let them Keep them goals in sight, don´t forget them Keep your head up high, yes the future´s bright Keep your head up high
Don´t let nothing hold you down Nothing hold you down, down Don´t let nothing hold you down Nothing hold you down, down
Just surviving and living Just surviving and living Just surviving and Just surviving and
Traduction
Bloqué dans une ornière dont tu ne peux te tirer Trop de choses t´incitent à douter Pas d´argent, pas de boulot, pas d´estime de toi Moi, je prends et je donne
Si tu as un cerveau, sers-t´en Une occasion, ne la laisse pas filer Les murs, il faut les franchir ; les portes, les enfoncer Quand t´appelle ton avenir
Ne laisse rient te retenir Rien te retenir, retenir Ne laisse rient te retenir Rien te retenir, retenir
Rien qu´en survivant, en vivant Rien qu´en survivant, en vivant Rien qu´en survivant et...
Bloqué dans une ornière dont tu ne peux te tirer
Trop de choses t´incitent à douter Pas d´argent, pas de boulot, pas d´estime de toi Moi, je prends et je donne
Ils pourraient briser tes rêves si tu les laisses faire Garde tes objectifs en vue, ne les oublie pas Garde la tête haute, l´avenir s´annonce brillant et beau Garde la tête haute
Ne laisse rient te retenir Rien te retenir, retenir Ne laisse rient te retenir Rien te retenir, retenir
Rien qu´en survivant, en vivant Rien qu´en survivant, en vivant