Je ne suis pas susceptible Je suis hypersensible Mes émotions sont des messagères Femme noire, mais pas en colère
C´est pas mes rivières pourpres Qui noient mon amour propre C´est les peurs qui rassurent, les phobies qui structurent, les corps qu´ils raturent La voix dans les aigus fragilise Lâcher prise qu´on hystérise Interdiction de hausser le ton Reste dans le cadre : la femme tronc
Hum hum... É mi ké mi É mi k´é mi ule ule É mi ké mi É mi k´é mi ule
Djam kansa di ser forti, oji n kre só ser mi
É tudu dia ta simia na bu kanpu minadu N sa ntera ku sorti pamó n ten kosta rixu Kuzé ki bu odja na mi, un amiasa o un tormentu?
Ce n´est pas des stories mais des notes De mon journal extime Mon intime pour les autres Mise en scène comme en vitrine Est-ce que tu crains les backlash ? Les retours de boomerang Les femmes multi-task Vues sous un autre angle Condamner à être des femmes puissantes Héroïnes érigées en icône Mais on peut être résiliente Sans avoir des valeurs de bonhommes Image d´amazone et de guerrière
L´empathie est un mauvais critère On te drille, on te drille, on te drille, on drille Pas de tache de sang, pas de tache d´huile
Hum hum... É mi ké mi É mi k´é mi ule ule É mi ké mi É mi k´é mi ule ule É mi ké mi É mi k´é mi ule ule É mi ké mi É mi k´é mi ule
Djam kansa di ser forti, oji n kre só ser mi É tudu dia ta simia na bu kanpu minadu
N sa ntera ku sorti pamó n ten kosta rixu Kuzé ki bu odja na mi, un amiasa o un tormentu?
Les filles peaufinent leurs combines Écharpe sur la poitrine Le cul contre le mur On rétrécit d´une pointure Pour éviter les frotteurs des heures de pointes Absorbé par son écran Inaccessible et hors d´atteinte à fleur de peau donc à cran Mais jusqu´à quand? C´est comme tendre un miroir à mon malaise Creuser un fossé entre deux sièges Pour répondre à cette impunité archaïque Les hommes possèdent l´espace public Interdiction de hausser le ton
Reste dans le cadre : la femme tronc
Hum hum... É mi ké mi É mi k´é mi ule ule É mi ké mi É mi k´é mi ule ule É mi ké mi É mi k´é mi ule ule É mi ké mi É mi k´é mi ule
Djam kansa di ser forti, oji n kre só ser mi É tudu dia ta simia na bu kanpu minadu N sa ntera ku sorti pamó n ten kosta rixu Kuzé ki bu odja na mi, un amiasa o un tormentu? /en/baloji-matrone-lyrics.html