đŸ’ƒđŸŽ€ Paroles de chanson Française et Internationnales đŸŽ€đŸ’ƒ

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Balti
Titre : Ya Hasra
Tfakert ayemi, w golet ya hasra
Ma5yebha edenya w ma7leha edenya bla 8asra
Tfakert ayemi, w golet ya hasra
Ma5yebha denya w ma7leha edenya bla 8asra
Dha7ket lemmima , w nes bel 9ima, w 3echra gdima, w golet ya hasra

Rdhayet weldina, winek ya 7nina , tfaregna mchina, w golet ya hasra

Ma7lena dhreri, dhreri edenya ma7leha, ma7leha mamma w zinha dima mwateha
Ma7leha l 7ouma, dima l 7ouma madhlouma, guedletna echi5a w zedet guetletna l 7kouma

Tfakert ellama, gsemna eli famma, kol had w hamma, w konna ma7lena
w lyoum zmamma, w bket l mamma, 5choumet f chamma, chkoun eli blena ?

Tfakart as7abi, s7abi 7abou 3la 5rabi, 3tithom trabi ferchou chouk frecht azrabi
N3ib 3la rou7i, man3ibech 3la grabi, regued w ne7lem w feguet nejri ala srabi

T9oul fi 8aybouba, winek ya s7ouba, w tal3ou dhyouba, w nes 5awena
Ryousna maglouba , w 9aleb etouba, w ya ma7souba, wel wagt 5dhena

Tfakert ayemi, w golet ya hasra
Ma5yebha edenya w ma7leha edenya bla 8asra
Tfakert ayemi, w golet ya hasra
Ma5yebha denya w ma7leha edenya bla 8asra
Dha7ket lemmima, w nes bel 9ima, w 3echa gdima, w golet ya hasra
Rdhayet weldina, winek ya 7nina, tfaregna mchina, w golet ya 7asra

Tfakert rou7i, lguit rou7i dha3et menni, regued met7ayer winou li regued methenni
W 3ejbetni ejjara, lyouma ejjara 3roussa t7anni, tfakert lyeli saher kil farzit n8ani

wechrabna errouja, dhaya3na lmouja, 5tawina 3ouja, dho7ka w bkena
bel khir mayroucha, w ma7aboucha, klina l 7arboucha, wel 7ob kwena,

tfakert echbebi, rbe7et w 5seret atra7i, nrawa7 ledar mima eli tkamedli jra7i
Tfakert a7zeni, ma7la edenya fefra7i, meskina bledi echeya5 akther mel sa7i

w s8ar madrina, w dha7kou alina, mamchina 9rina, mchina bahwena,
welyouma chbina ? dha7ketna 7zina? w goli wina ? nelguew dwena

Tfakert ayemi, w golet ya hasra
Ma5yebha edenya w ma7leha edenya bla 8asra

Tfakert ayemi, w golet ya hasra
Ma5yebha denya w ma7leha edenya bla 8asra
Dha7ket lemmima, w nes bel 9ima, w 3echa gdima, w golet ya hasra
Rdhayet weldina, winek ya 7nina, tfaregna mchina, w golet ya 7asra

Traduction
Je me suis rappelĂ© mon passĂ© ééh, et j’ai dit hĂ©las
La vie peut ĂȘtre dure, mais elle peut ĂȘtre belle aussi, sans peine
Je me suis rappelĂ© mon passĂ© ééh, et j’ai dit hĂ©las

La vie peut ĂȘtre dure, mais elle peut ĂȘtre belle aussi, sans peine
Le sourire de ma maman ééh, les gens de valeur ééh, et les vieilles connaissances ééh, et j’ai dit hĂ©las
La satisfaction des parents ééh, ou es-tu ma douce ééh, on s’est sĂ©parĂ© ééh, et j’ai dit hĂ©las

On était jeune, la vie était belle, ma mÚre était la plus belle
Le quartier Ă©tait beau mais rempli de problĂšme, la maĂźtresse d’école nous battait maintenant la police nous bat

Je me rappelle de notre groupe ééh, on se partageait ce qu’il y avait ééh, chacun ses problĂšmes ééh, mais on Ă©tait bien

Aujourd’hui on fume dÂŽ la beuh ééh, ma mĂšre pleure ééh, on sniffe ééh, pourquoi?

Je me rappelle mes amis, ils voulaient ma perte, j’avais confiance en eux et ils m’ont trahi
C’est ma faute, je ne blĂąme pas mes proches, je rĂȘvais et je me suis rĂ©veillĂ© pour chasser ce mirage

Et je ne comprends plus rien ééh, ou sont mes amis ééh, ils m’ont trahi ééh, les gens sont des traitres
La tĂȘte dans les nuages ééh, je veux me repentir ééh, mes jours sont comptĂ©s ééh, on a plus de temps

Je me suis rappelĂ© mon passĂ© ééh, et j’ai dit hĂ©las

La vie peut ĂȘtre dure, mais elle peut ĂȘtre belle aussi, sans peine
Je me suis rappelĂ© mon passĂ© ééh, et j’ai dit hĂ©las
La vie peut ĂȘtre dure, mais elle peut ĂȘtre belle aussi, sans peine
Le sourire de ma maman ééh, les gens de valeur ééh, et les vieilles connaissances ééh, et j’ai dit hĂ©las
La satisfaction des parents ééh, ou es-tu ma douce ééh, on s’est sĂ©parĂ© ééh, et j’ai dit hĂ©las

Je me suis rappelĂ© ma vie, j’ai compris que ma vie m’avait Ă©chappĂ©, trop agitĂ© j’essaye de dormir et je me demande qui peut tranquillement
Je suis tombé amoureux de ma voisine, elle se marie aujourdŽhui, je me rappelle des nuits passées à chanter comme criquet

On a bu du vin rouge ééh, on est dans les vapes ééh, on ne peut plus marcher ah, on a ri et on a pleuré
Ils sont ingrats ééh, ils ne veulent pas reconnaĂźtre ce qu’on a fait pour eux ééh, on a acceptĂ© ça ééh, l’amour nous a fait souffrir

Je me suis rappelĂ© ma jeunesse, j’ai gagnĂ© et j’ai perdu, je rentre Ă  la maison, ma mĂšre guĂ©rit mes blessures
Je me suis souvenu de mes peines, la vie était belle quand je mŽamusais, je plains mon pays car les ivrognes sont plus nombreux que les sobres

On Ă©tait jeune ééh, ils se font foutus de nous ééh, on a pas fini nos Ă©tudes ééh, on faisait ce qu’on voulait

Et quŽest ce quŽils nous arrive aujourdŽhui ééh, on est triste ééh, dis moi ou va tŽon trouver notre remÚde

Je me suis rappelĂ© mon passĂ© ééh, et j’ai dit hĂ©las
La vie peut ĂȘtre dure, mais elle peut ĂȘtre belle aussi, sans peine
Je me suis rappelĂ© mon passĂ© ééh, et j’ai dit hĂ©las
La vie peut ĂȘtre dure, mais elle peut ĂȘtre belle aussi, sans peine
Le sourire de ma maman ééh, les gens de valeur ééh, et les vieilles connaissances ééh, et j’ai dit hĂ©las
La satisfaction des parents ééh, ou es-tu ma douce ééh, on s’est sĂ©parĂ© ééh, et j’ai dit hĂ©las