One two three Wait wait wait, what´s the first line again? Help! Oh yeah. One two
Help! No wait! Sorry. One two three four
Help! I need somebody Help! Not just anybody Help! You know I need someone Help!
When I was younger, so much younger than today I never needed anybody´s help in any way And now those days are gone, I´m not so self assured Now I find I´ve changed my mind, I´ve opened up the door
Help! I need somebody
Help! Not just anybody Help! You know I need someone Help!
Help me if you can, I´m feeling down Down down down And I do appreciate you being ´round ´Round ´round ´round Help me get my feet back on the ground Ground ground ground Won´t you please, please help me
Pete, look, I think I´m a bit toppy. Yeah and I´m a bit bottomy, Pete.
And now my life has changed in oh so many ways My independence seems to vanish in the haze But every now and then I feel so insecure
I know that I just need you like I´ve never done before
Help! I need somebody Help! Not just anybody Help! You know I need someone Help!
Help me if you can, I´m feeling down Help! And I do appreciate you being ´round Help! Help me get my feet back on the ground Help! Won´t you please, please help me
They´re gonna take the Bananas off it aren´t they ?
Yeah. They´re just doing backing vocals. We´re singing the medley. Well, we better be. Otherwise there´ll be trouble. Yeah I know !
When I was younger, so much younger than today I never needed anybody´s help in any way And now those days are gone, I´m not so self assured Now I find I´ve changed my mind, I´ve opened up the door
Help! I need somebody Help! Not just anybody Help! You know I need someone Help!
Help me if you can, I´m feel
Traduction
Un, deux, trois ... Wait wait wait, ce qui est la première ligne à nouveau? Au secours! Oh yeah.
Un, deux ... Au secours! Non, attendez! Désolé. Un deux trois quatre
Au secours! J´ai besoin de quelqu´un Au secours! N´entre pas qui veut Au secours! Tu sais que je besoin de quelqu´un Au secours!
Quand j´étais plus jeune, beaucoup plus jeune qu´aujourd´hui Je n´ai jamais eu besoin d´aide de quelqu´un de quelque manière que Et maintenant, cette époque est révolue, je n´en suis pas si sûr de lui Maintenant, je trouve que j´ai changé mon esprit, j´ai ouvert la porte
Aidez-moi si vous le pouvez, je me sens mal Down down down Et je ne vous appréciez d´être «ronde ´Round´ round ´round Aidez-moi à mes pieds sur le sol Sol sol sol Ne vous s´il vous plaît, aidez-moi
Pete, écoutez, je pense que je suis un peu toppy. Et je suis un peu BottomY, Pete.
Et maintenant, ma vie a changé oh tellement de façons Mon indépendance semble disparaître dans la brume Mais chaque maintenant et puis je me sens tellement mal
Je sais que j´ai juste besoin de vous, je ne l´ai jamais fait avant
Aidez-moi si vous le pouvez, je me sens mal AIDE! Et je ne vous appréciez d´être «ronde AIDE! Aidez-moi à mes pieds sur le sol AIDE! Ne vous s´il vous plaît, aidez-moi
Ils vont prendre avant que le hors banane »sont-ils pas? Ouais. Ils ne faites que backing vocals. Nous chantons le medley. Eh bien, nous ferions mieux-être. Sinon, il y aura des problèmes. Hm, hm!
Quand j´étais plus jeune, beaucoup plus jeune qu´aujourd´hui Je n´ai jamais eu besoin d´aide de quelqu´un de quelque manière que Et maintenant, cette époque est révolue, je n´en suis pas si sûr de lui Maintenant, je trouve que j´ai changé mon esprit, j´ai ouvert la porte
Aidez-moi si vous le pouvez, je me sens mal Vers le bas Et je ne vous appréciez être «ronde ´Round Aidez-moi à mes pieds sur le sol Sol Ne vous s´il vous plaît, aidez-moi Aidez-moi, aidez-moi, Ooh
Oooooooh ... Oh, les bananes fini trop tôt encore. Je sais. C´est tout. Je pars, oublie désormais Pete. Oh, c´est dans la boîte Pete, c´est dans la boîte! Vous pouvez joindre à leur groupe, alors. C´est dans la boîte, c´est un wrap, c´est un wrap. Tais-toi, Kim!