We got it together, didn´t we ? Nobody but you and me We got it together, baby
My first, my last, my everything
And the answer to all my dreams You´re my sun, my moon, my guiding star My kind of wonderful, that´s what you are
I know there´s only, only one like you There´s no way they could have made two You´re, you´re all I´m living for Your love I´ll keep for evermore You´re the first, my last, my everything
In you I´ve found so many things A love so new, only you could bring Can´t you see if you You´ll make me feel this way You´re like a first morning dew on a brand new day
I see so many ways that I can love you
´Till the day I die. . . You´re my reality, yet I´m lost in a dream You´re my first, my last, my everything
I know there´s only one, only one like you There´s no way they could have made two Girl, you´re my reality But I´m lost in a dream You´re the first, you´re the last, my everything
Traduction
Nous l´avons eu ensemble n´est-ce-pas ? Personne excepté toi et moi Nous l´avons eu ensemble bébé
Ma première, ma dernière, tout pour moi
Et la réponse à tous mes rêves Tu es mon soleil, ma lune, mon étoile polaire Mon idéal, c´est ce que tu es
Je sais qu´il y en a seulement, seulement une comme toi Il n´y a pas moyen qu´ils aient pu en faire deux Tu es, tu es tout ce pourquoi je vis Ton amour je le garderai pour l´éternité Tu es ma première, ma dernière, tout pour moi
Chez toi j´ai trouvé tant de choses Un amour si nouveau que toi seule pouvait apporter Ne peux-tu voir que malgré toi Tu me rends comme ça Tu es comme la première rosée du matin d´une nouvelle journée
Je vois tant de manières de t´aimer Jusqu´au jour de ma mort. . . Tu es ma réalité pourtant je suis perdu dans un rêve Tu es ma première, ma dernière, tout pour moi
Je sais qu´il y en a seulement, seulement une comme toi Il n´y a pas moyen qu´ils aient pu en faire deux Femme, tu es ma réalité Mais je suis perdu dans un rêve Tu es la première, ma dernière, tout pour moi