💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales 🎤💃

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Bazzi
Titre : Who Am I?
I can´t go on Instagram no more
That shit make me wanna die
I can´t see another photograph
Paintin´ the perfect lie, yeah
I´m so tired of feelin´ paper-thin

Like I could tear at anytime
Trapped inside of the brain I´m in
Please get me out of my mind

Can anybody stop this train?
Take me back into my younger days
I was happy with the simple days
Who am I anymore?

Who am I anymore?
´Cause really, I don´t know
All I wanted was to be something
To be something
But right now (But right now), I don´t know (Know)
Who I am anymore
Don´t have a fuckin´ clue
I was hopin´ I could be something

I could be something
But right now (But right now), I don´t know (Know)
Yeah, yeah

Take a look in the mirror, I don´t know who I´ve become
Please take me back to the days when I was young
I ain´t had no purpose, only thing I had was fun
Now the only thing I feel inside of me is numb
I can´t spend another second on my phone
I can´t focus on your life, homie, tryna live my own, yeah
Yeah, I got some issues, tryna fight them all alone
But if I´m in here by myself, this house will never be a home

(Stop this train) Stop this train
(Younger days) Take me to my younger days
(Simple days) Pride´s on the floor

Who am I anymore? (Who am I? Yeah)
´Cause really, I don´t know (Really, baby, I don´t know)
All I wanted was to be something
To be something
But right now (But right now), I don´t know (Know)
Who I am anymore?
Don´t have a fuckin´ clue (I don´t have a clue)
I was hopin´ I could be something
I could be something
But right now (But right now), I don´t know (Know)

Traduction
Je ne peux plus aller sur Instagram
Cette merde me donne envie de mourir
Je ne peux plus voir une autre photo
Dépeignant le mensonge parfait, yeah
J´en ai tellement assez de me sentir fragile comme du papier

Comme si je pouvais me déchirer à n´importe quel moment
Prisonnier de ce cerveau dans lequel je suis
S´il vous plaît, libérez-moi de mes pensées

Quelqu´un peut-il arrêter ce train ?
Me ramener à mes jeunes années ?
J´étais heureux à l´époque où tout était simple
Qui suis-je désormais ?

Qui suis-je désormais ?
Parce que vraiment, je n´en sais rien
Tout ce que je voulais, c´était être quelque chose
Être quelque chose
Mais là, maintenant (Mais là, maintenant), je n´en sais rien (Rien)

Qui suis-je désormais ?
Je n´ai pas la moindre idée
J´espérais pouvoir être quelque chose
Pouvoir être quelque chose
Mais là, maintenant (Mais là, maintenant), je n´en sais rien (Rien)
Yeah, yeah

Je me regarde dans le miroir, je ne sais ce que je suis devenu
S´il vous plaît, ramenez-moi à l´époque où j´étais jeune
Je n´avais pas de but, la seule chose que j´avais c´était le plaisir
Maintenant, tout ce que je ressens, c´est l´indifférence
Je ne peux plus passer une seconde de plus sur mon téléphone

Je ne peux pas me concentrer sur ta vie, mon amie, j´essaie de vivre la mienne propre,
Oui, j´ai des problèmes, j´essaie de les combattre seul
Mais si je suis tout seul là-dedans, cette maison ne sera jamais un foyer

(Arrêtez ce train) Arrêtez ce train
(Mes jeunes années) Ramenez-moi à mes jeunes années
(L´époque était simple) Par terre est ma fierté

Qui suis-je désormais ? (Qui suis-je ? Yeah)
Parce que vraiment, je n´en sais rien (Vraiment, bébé, je n´en sais rien)
Tout ce que je voulais, c´était être quelque chose

Être quelque chose
Mais là, maintenant (Mais là, maintenant), je n´en sais rien (Rien)
Qui suis-je désormais ?
Je n´ai pas la moindre idée (Je n´en ai pas la moindre idée)
J´espérais pouvoir être quelque chose
Pouvoir être quelque chose
Mais là, maintenant (Mais là, maintenant), je n´en sais rien (Rien)