Could tell you what you wanna hear Cause the truth is always in the way I never wanna live in fear I don´t wanna hold back all the things I need to say
Say, say
I got you figured out, you need to have control You think that I don´t know you, I know you, I know Trying to tell you now, I´ve been doing what you want But I won´t be your yes girl, no, not anymore Just let me go, just let me go Won´t be your yes girl, no, not anymore Just let me go, just let me go Won´t be your yes girl, no, not anymore Just let me go, just let me go
You used to always let me in Do you even know you changed? And now you´re my favorite sin, oh Cause I´m either on your side or you´re a mile away
I got you figured out, you need to have control You think that I don´t know you, I know you, I know Trying to tell you now, I´ve been doing what you want But I won´t be your yes girl, no, not anymore Just let me go, just let me go Won´t be your yes girl, no, not anymore Just let me go, just let me go Won´t be your yes girl, no, not anymore Just let me go, just let me go
No, I won´t do it anymore I won´t do it anymore
I got you figured out, you need to have control You think that I don´t know you, I know you, I know
Trying to tell you now, I´ve been doing what you want But I won´t be your yes girl, no, not anymore Just let me go, just let me go Won´t be your yes girl, no, not anymore Just let me go, just let me go Won´t be your yes girl, no, not anymore Not anymore
Traduction
Je pourrais te dire ce que tu veux entendre Parce que la vérité n´est jamais bien loin Je n´ai jamais voulu vivre dans la peur Je ne veux pas garder pour moi toutes les choses que j´ai besoin de dire
De dire, de dire
Je t´ai fait comprendre que tu as besoin de te contrôler Tu penses que je ne te connais pas, je te connais, je connais Maintenant j´essaye de te dire, j´ai fait ce que tu voulais Mais je ne serai plus être ta copine qui dit "oui" à tout, non, plus jamais Laisse-moi simplement partir, laisse-moi simplement partir Je ne serai plus être ta copine qui dit "oui" à tout, non, plus jamais Laisse-moi simplement partir, laisse-moi simplement partir Je ne serai plus être ta copine qui dit "oui" à tout, non, plus jamais
Laisse-moi simplement partir, laisse-moi simplement partir
Avant, tu me laissais toujours entrer Te rends-tu compte que tu as changé? Et maintenant tu es mon péché préféré, oh Parce que suis sois de ton côté ou à des kilomètres
Je t´ai fait comprendre que tu as besoin de te contrôler Tu penses que je ne te connais pas, je te connais, je connais Maintenant j´essaye de te dire, j´ai fait ce que tu voulais Mais je ne serai plus être ta copine qui dit "oui" à tout, non, plus jamais Laisse-moi simplement partir, laisse-moi simplement partir
Je ne serai plus être ta copine qui dit "oui" à tout, non, plus jamais Laisse-moi simplement partir, laisse-moi simplement partir Je ne serai plus être ta copine qui dit "oui" à tout, non, plus jamais Laisse-moi simplement partir, laisse-moi simplement partir
Non, je ne le ferai plus Je ne le ferai plus
Je t´ai fait comprendre que tu as besoin de te contrôler Tu penses que je ne te connais pas, je te connais, je connais Maintenant j´essaye de te dire, j´ai fait ce que tu voulais
Mais je ne serai plus être ta copine qui dit "oui" à tout, non, plus jamais Laisse-moi simplement partir, laisse-moi simplement partir Je ne serai plus être ta copine qui dit "oui" à tout, non, plus jamais Laisse-moi simplement partir, laisse-moi simplement partir Je ne serai plus être ta copine qui dit "oui" à tout, non, plus jamais Plus jamais