💃🎤 Paroles de chanson Française et Internationnales 🎤💃

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Bebe Rexha
Titre : Call You Mine
Two kids with their hearts on fire
Who´s gonna save us now?
When we thought that we couldn´t get higher
Things started looking down
I look at you and you look at me

Like nothing but strangers now
Two kids with their hearts on fire
Don´t let it burn us out

Think about what you believe in now
Am I someone you cannot live without?
´Cause I know I don´t wanna live without you, yeah
Come on, let´s turn this all around
Bring it all back to that bar downtown
When you wouldn´t let me walk out on you, yeah

You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don´t even know what I´m doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"

So I call you mine

(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"

Broke kids running through the city
Drunk on the subway train
Set free every time you kissed me
We couldn´t feel no pain
You looked at me and I looked at you
Like we´d never look away
Broke kids running through the city
Don´t let the memory fade

You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"

And I said, "I don´t even know what I´m doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine

(Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"

Think about what you believe in now
Am I someone you cannot live without?
´Cause I know I don´t wanna live without you, yeah
Come on, let´s turn this all around
Bring it all back to that bar downtown

When you wouldn´t let me walk out on you, yeah

You said, "Hey, whatcha doing for the rest of your life?"
And I said, "I don´t even know what I´m doing tonight"
Went from one conversation to your lips on mine
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
So I call you mine (Ooh)
And you said, "I never regretted the day that I called you mine"
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)

Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh)
Can I call you mine?

Traduction
Deux gamins fauchés courant à travers la ville
Qui va nous sauver maintenant ?
Quand on pensait qu´on ne pourrait pas aller plus haut
Les choses ont commencé à se dégrader

Je te regarde et tu me regardes
Comme si nous n´étions que des étranger
Deux enfants, au cœurs enflammés
Ne laisse pas le feu nous consumer

Là, pense à ce en quoi tu crois
Suis-je quelqu´un sans qui tu ne peux pas vivre ?
Parce que je sais que moi, je ne peux pas vivre sans toi

Oui,
Allez, changeons cette situation
Ramenons tout à ce bar de centre-ville
Quand tu ne voulais pas que je te quitte, oui
Tu m´as dit : "Mais qu´est-ce que tu vas faire du reste de ta vie ?
Et je t´ai répondu : "Je ne sais même pas ce que je vais faire cette nuit."

On est passés d´une conversation à mes lèvres sur les tiennes
Et tu m´as dit que je n´avais jamais regretté le jour où je t´ai appelée "mienne"
Alors, je t´appelle "mienne", puis-je t´appeler "mienne" ?
Et tu m´as dit que je n´avais jamais regretté le jour où je t´ai appelée "mienne"

Des gamins fauchés courant à travers la ville
Ivres dans le métro
Libéré chaque fois que tu m´embrassais
On ne pouvait pas ressentir de chagrin
Tu me regardais ; je te regardais
Comme si on ne détournerait jamais les yeux

Deux gamins fauchés courant à travers la ville

Ne laisse pas le souvenir s´effacer
Tu m´as dit : "Hé, qu´est-ce que tu vas faire du reste de ta vie ?"
Et je t´ai répondu : "Je ne sais même pas ce que je vais faire cette nuit."

On est passés d´une conversation à mes lèvres sur les tiennes
Et tu m´as dit que je n´avais jamais regretté le jour où je t´ai appelée "mienne"
Alors, je t´appelle "mienne", puis-je t´appeler "mienne" ?
Et tu m´as dit que je n´avais jamais regretté le jour où je t´ai appelée "mienne"

Là, pense à ce en quoi tu crois
Suis-je quelqu´un sans qui tu ne peux pas vivre ?
Parce que je sais que moi, je ne peux pas vivre sans toi

Oui,
Allez, changeons cette situation
Ramenons tout à ce bar de centre-ville
Quand tu ne voulais pas que je te quitte, oui
Tu m´as dit : "Mais qu´est-ce que tu vas faire du reste de ta vie ?
Et je t´ai répondu : "Je ne sais même pas ce que je vais faire cette nuit."

On est passés d´une conversation à mes lèvres sur les tiennes
Et tu m´as dit que je n´avais jamais regretté le jour où je t´ai appelée "mienne"
Alors, je t´appelle "mienne", puis-je t´appeler "mienne" ?
Et tu m´as dit que je n´avais jamais regretté le jour où je t´ai appelée "mienne"

Puis-je t´appeler mienne ?
Puis-je t´appeler mienne ?
Puis-je t´appeler mienne ?
Puis-je t´appeler mienne ?