I´m done with the drinking I’m done with the smoking I´m done with the playing I´m done with the joking I’m done with the ladies
I´m done with the fellas Just sayin´
Farewell tequila, so long margarita And lady sativa, I hate to leave ya Don´t want the pressure I don´t need a lecture No, thank you, honey, god bless ya
I know I said it all before But it won´t hurt to do it all once more
This is my last hurrah, once I start I ain´t gonna stop till I go too far Last hurrah and it´s okay Maybe tomorrow I won’t feel this pain Last hurrah, last hurrah
I’m done with the heartache I´m done with the demons Get way to be normal I [?] this weekend I’m done with the drama Fixing my karma One more [?] your Nevada
I know I said it all before But it won´t hurt to do it all once more
This is my last hurrah, once I start I ain´t gonna stop till I go too far Last hurrah and it´s okay Maybe tomorrow I won’t feel this pain Last hurrah, last hurrah
Maybe I´ll never change
But I´m still glad I came Try again another day But for now
This is my last hurrah, once I start I ain´t gonna stop till I go too far Last hurrah and it´s okay Maybe tomorrow I won´t feel this pain Last hurrah, last hurrah
Traduction
J’arrête de boire J’arrête de fumer J’arrête de jouer J’arrête de blaguer J’arrête de draguer
J’arrête de traîner avec les mecs Je dis juste
C’est mon dernier tour de piste, une fois mis en marche Il n’y a plus de retour possible C’est mon dernier tour de piste et tout va bien Demain je ne ressentirai peut-être plus cette douleur
C’est mon dernier tour de piste, une fois mis en marche Il n’y a plus de retour possible C’est mon dernier tour de piste et tout va bien Demain je ne ressentirai peut-être plus cette douleur
C’est mon dernier tour de piste, une fois mis en marche Il n’y a plus de retour possible C’est mon dernier tour de piste et tout va bien Demain je ne ressentirai peut-être plus cette douleur C’est mon dernier tour de piste, tour de piste