Everybody knows my name now But somethin´ ´bout it still feels strange Like lookin´ in a mirror, tryna steady yourself And seein´ somebody else And everything is not the same now
It feels like all our lives have changed Maybe when I´m older, it´ll all calm down But it´s killin´ me now
What if you had it all But nobody to call? Maybe then you´d know me ´Cause I´ve had everything But no one´s listening And that´s just fuckin´ lonely
I´m so lo-o-o-onely Lo-o-o-onely
Everybody knows my past now Like my house was always made of glass And maybe that´s the price you pay For the money and fame at an early age
And everybody saw me sick And it felt like no one gave a shit They criticized the things I did as an idiot kid
What if you had it all But nobody to call? Maybe then you´d know me ´Cause I´ve had everything But no one´s listening And that´s just fuckin´ lonely
I´m so lo-o-o-onely Lo-o-o-onely I´m so lo-o-o-onely Lo-o-o-onely
Traduction
Tout le monde connaît mon nom maintenant Mais ça me fait toujours un peu bizarre Comme si, en me regardant dans le miroir J´essayais de me stabiliser et que je voyais quelqu´un d´autre
Et tout n´est plus pareil à présent On dirait que toutes nos vies ont changé Peut-être que quand je serai plus âgé, tout se calmera Mais, pour l´instant, ça me tue
Et si tu avais tout mais personne à appeler Alors, peut-être que tu me connaîtrais Parce que j´ai tout eu Mais personne ne m´écoute C´est justement ça, cette maudite solitude
Je suis tellement se-e-e-eul Se-e-e-eul
Tout le monde connaît mon passé désormais Comme si ma maison avait toujours été faite de verre
Et c´est peut-être le prix qu´on paie Pour l´argent et la gloire obtenus à un jeune âge Et tout le monde m´a vu malade Et on aurait dit que personne n´en avait rien à faire Ils ont critiqué les choses que j´ai faites Quand j´étais un un gamin stupide
Et si tu avais tout mais personne à appeler Alors, peut-être que tu me connaîtrais Parce que j´ai tout eu Mais personne ne m´écoute C´est justement ça, cette maudite solitude
Je suis tellement se-e-e-eul Se-e-e-eul Je suis tellement se-e-e-eul