I sank down to the gutter and moaned about All the people that had done me wrong Pucker up here´s a mouth and a half You can´t ignore it in the photograph
I wanna change, I wanna listen My selfish ways have reached their limit Are we alive or are we finished? Let´s move along and not diminish
I removed all my fingers and toes Don´t wanna hold anything too close I slid down all the columns at hand That´s not as glam as you think it sounds
I wanna change, I wanna listen My selfish ways have reached their limit Are we alive or are we finished? Let´s move along and not diminish
I will love you for the rest of my life Can you love me ´til the end of time? I will love you for the rest of my life
Can you love me ´til the end of time?
So we can start the journey home We´ll start the journey home
I wanna change, I wanna listen My selfish ways have reached their limit Are we alive or are we finished? Let´s move along and not diminish
Traduction
J´ai coulé jusqu´au caniveau et j´ai gémi à propos De toutes les personnes qui m´ont fait du tort J´ai esquissé un demi-sourire Tu ne peux pas l´ignorer sur la photographie
Je veux changer, je veux écouter Mes manières égoïstes ont atteint leur limite Sommes-nous en vie ou sommes-nous finis? Avançons et ne diminuons pas
J´ai enlevé tous mes doigts et mes orteils Je ne veux rien tenir trop près J´ai fait glisser vers le bas toutes les colonnes de mes mains Ce n´est pas aussi glamour que ce que tu penses
Je veux changer, je veux écouter Mes manières égoïstes ont atteint leur limite Sommes-nous en vie ou sommes-nous finis? Avançons et ne diminuons pas
Je t´aimerai pour le reste de ma vie
Peux-tu m´aimer jusqu´à la fin des temps Je t´aimerai pour le reste de ma vie Peux-tu m´aimer jusqu´à la fin des temps
Donc nous pouvons commencer le voyage de retour Nous commencerons le voyage retour
Je veux changer, je veux écouter Mes manières égoïstes ont atteint leur limite Sommes-nous en vie ou sommes-nous finis? Avançons et ne diminuons pas