Got a call from an old friend We used to be real close Said he couldn´t go on the American way Closed the shop, sold the house Bought a ticket to the West Coast
Now he gives them a stand-up routine in L.A.
I don´t need you to worry for me cause I´m alright I don´t want you to tell me it´s time to come home I don´t care what you say anymore, this is my life Go ahead with your own life and leave me alone
I never said you had to offer me a second chance I never said I was a victim of circumstance I still belong, don´t get me wrong And you can speak you mind But not on my time
They will tell you you can´t sleep alone In a strange place
Then they´ll tell you you can´t sleep With somebody else Ah, but sooner or later you sleep In your own space Either way it´s okay You wake up with yourself
I don´t need you to worry for me cause I´m alright I don´t want you to tell me it´s time to come home I don´t care what you say anymore, this is my life Go ahead with your own life and leave me alone
I never said you had to offer me a second chance I never said I was a victim of circumstance I still belong, don´t get me wrong
And you can speak you mind But not on my time I don´t care what you say anymore, this is my life Go ahead with your own life and leave me alone
Traduction
J´ai eu un appel d´un vieil ami Nous étions vraiment proches Il a dit qu´il ne pouvait pas aller sur la manière américaine Fermé le magasin, a vendu la maison
Acheté un billet pour la côte Ouest Maintenant, il leur donne une routine de stand-up dans L.A.
Je n´ai pas besoin de vous inquiéter pour moi parce que je vais bien Je ne veux pas que tu me dises qu´il est temps de rentrer à la maison Je n´aime pas ce que vous en dire plus, c´est ma vie Allez-y avec votre propre vie, et laissez-moi tranquille
Je n´ai jamais dit que vous aviez à me proposer une seconde chance Je n´ai jamais dit que j´étais une victime des circonstances Je appartiennent encore, ne vous méprenez pas
Et vous pouvez parler de votre esprit Mais pas sur mon temps
Ils vous diront, vous ne pouvez pas dormir seul Dans un endroit inconnu Ensuite, ils vont vous dire, vous ne pouvez pas dormir Avec quelqu´un d´autre Ah, mais tôt ou tard vous dormez Dans votre propre espace De toute façon ce n´est pas grave, Vous vous réveillez avec vous-même
Je n´ai pas besoin de vous inquiéter pour moi parce que je vais bien Je ne veux pas que tu me dises qu´il est temps de rentrer à la maison Je n´aime pas ce que vous en dire plus, c´est ma vie
Allez-y avec votre propre vie, et laissez-moi tranquille
Je n´ai jamais dit que vous aviez à me proposer une seconde chance Je n´ai jamais dit que j´étais une victime des circonstances Je appartiennent encore, ne vous méprenez pas Et vous pouvez parler de votre esprit Mais pas sur mon temps Je n´aime pas ce que vous en dire plus, c´est ma vie Allez-y avec votre propre vie, et laissez-moi tranquille