In mezzo al viale giocavo a pallone Sulla strada sterrata che mi ha cresciuto Dove il cielo è bordeaux, immerso nel verde Dove Dio creò distese di niente
Se non è sincero Se l´amore è vero muori dentro Un sentimento puro No, non ha futuro se ti perdo Darei la mia vita Che non è infinita A un prezzo onesto Ma per fortuna che
Che poi ci siamo trovati Sotto un chiaro di luna Forse un po´ stropicciati Da una storia vissuta E poco dopo eravamo Stesi sopra una pietra
Coi capelli in mano Come una matita Scriverei una poesia Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa Per un briciolo di allegria Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Tutte le offese che vuoi Non serviranno se puoi parlare con me Ed è difficile saper distinguere L´amore dalla follia, eh
Se non è sincero Se l´amore è vero muori dentro Un sentimento puro No, non ha futuro se ti perdo
Darei la mia vita Che non è infinita A un prezzo onesto Ma per fortuna che
Che poi ci siamo trovati Sotto un chiaro di luna Forse un po´ stropicciati Da una storia vissuta E poco dopo eravamo Stesi sopra una pietra Coi capelli in mano Come una matita Scriverei una poesia Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa Per un briciolo di allegria Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
E non invecchia mai Ciò che vive dentro noi E non sbiadisce mai Come foto Polaroid Se non mi domando chi eravamo Io non mi ricordo chi siamo Per un briciolo di allegria Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Traduction
Au milieu de l´avenue, je jouais au football Sur la route de terre où j´ai grandi Où le ciel est bordeaux, plongé dans le vert Où Dieu a créé des étendues de rien
Si ce n´est pas sincère Si l´amour est vrai, tu meurs à l´intérieur Un sentiment pur Non, il n´a pas d´avenir si je te perds Je donnerais ma vie Qui n´est pas infinie À un prix honnête Mais heureusement que
Nous nous sommes ensuite retrouvés Sous un clair de lune Peut-être un peu froissés Par une histoire vécue Et peu après, nous étions Allongés sur une pierre
Les cheveux en main Comme un crayon J´écrirais un poème Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa Pour un brin de joie Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Toutes les insultes que tu veux Ne serviront à rien si tu peux parler avec moi Et il est difficile de distinguer L´amour de la folie, hein
Si ce n´est pas sincère Si l´amour est vrai, tu meurs à l´intérieur Un sentiment pur Non, il n´a pas d´avenir si je te perds
Je donnerais ma vie Qui n´est pas infinie À un prix honnête Mais heureusement que
Nous nous sommes ensuite retrouvés Sous un clair de lune Peut-être un peu froissés Par une histoire vécue Et peu après, nous étions Allongés sur une pierre Les cheveux en main Comme un crayon J´écrirais un poème Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa Pour un brin de joie Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Et ça ne vieillit jamais Ce qui vit en nous Et ça ne s´estompe jamais Comme une photo Polaroid Si je ne me demande pas qui nous étions Je ne me souviens pas de qui nous sommes Pour un brin de joie Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa